El veritable fonament de totes les traduccions de la Bíblia és que el significat del text s'ha de transmetre la forma més clara i precisa d'una manera que sigui possible en la pròpia llengua. Però, sobretot, una traducció ha de ser honest amb l'original hebreu i grec.
Data d'actualització:
26 d’oct. 2023
Llibres i obres de consulta