Карактеристики на апликацијата во Библијата
1. Читање на Библијата поглавје по глава
2. Читање на Библијата во целост
3. Споделување зборови на KakaoTalk
4. Копирајте го Зборот
5. Библиско пребарување
6. Вклучувајќи корејска верзија на корејски јазик, корејска верзија на корејска верзија и NIV Библија
итн
* Во зависност од уредот, одредени преводи може да не бидат креирани.
Во овој случај, кликнете на копчето Провери DB во изборот на превод
Ако почекате некое време, тоа ќе се обнови.
Имајте денес повторно благословен ден ~
[Ревидиран корејски]
Објавување на авторските права Ох!
Корејска верзија на Библијата.
Корејската верзија на корејската верзија на кралот се однесува на корејската Библија, која беше ревидирана во 1961 година од ревизијата на целата Библија (1938). Пред појавувањето на ревидираната верзија, таа беше широко користена од протестантите, а ја користеше и корејската англиканска црква пред појавувањето на заедничката преводна Библија во 1977 година.
[Ревидиран]
Авторските права се скапи
[Библијата НИВ]
-Користена во едиција 1984 година.
Светата Библија, нова меѓународна верзија®, NIV®. Авторски права © од Biblica, Inc.
[Цитати од Корејското библиско друштво]
http://bskorea.or.kr/about/faq/faq_view.aspx?idx=12
П: Има еден дел во Новиот Завет што вели (Ништо). Зошто е овој дел?
Ако го погледнете Матеј 17:21, нема текст каде треба да биде текстот, наместо тоа, тој е затворен во загради и зборот „нема стих 21“ се наоѓа во заградите. И има инструкција да се погледне маргина број 1. Ако ги следите упатствата и ја погледнете маргината број 1, се вели: „Во некои ракописи, стих 21 [освен молитва и пост, овој вид на работа не згаснува]“. Ова е подоцнежен ракопис земен од Марк 9:29 и додаден.
Во стих 18:11, нема никаков текст, а на маршката е напишано: „Во некои ракописи, стих 11 [Синот Човечки дојде да ги спаси изгубените]“. Ова е она што една подоцнежна копија го зеде од Лука 19:10 и го додаде на тоа.
Делот што вели „нема стих“ е текст што не се наоѓа во античките ракописи. Овие текстови не се наоѓаат во ракописи од папирус од околу 3 век или во големи ракописи од 4-ти до 5-ти век. Овој текст се појавува само во мали ракописи од околу 11 век.
Бидејќи ракописот од 11 век бил користен за одделување на стиховите и му бил доделен единствен број, во случај на стихови што ги немало во претходните антички ракописи, само стихот бил исклучен, а бројот на стихот бил оставен како што бил, па затоа Се прикажува знак „-не стих“. Излезе. Ракописот од 11 век е зголемен ракопис. Зголемената содржина не е од никаде на друго место, туку од релевантен пасус во Библијата. Затоа, лесно е да се забележи дека во никој случај не е непознат текст со гледање на текстот што му беше додаден во белешката за маргина означена како „Без стих“.