Ця програма вийшла як ініціатива для потреби багатомовного володіння
збірник пісень на Андаманських і Нікобарських островах, як цей острів
до кожної церкви приходять люди різними мовами. брате М. К. Сонячний
мав план виготовлення пісенника з піснями різними мовами до
і він поділився цією справою з Bro. Георгій Яків, який почав
складання пісень з різних джерел і введення пісень у різні
мови. Власне, збірник пісень планували надрукувати як книги.
Але через проблему Covid та фізичні зібрання
зустрічі були обмежені, у нас виникла ідея перетворити це в додаток. Так
— запитали ми брата. Вінсент Джоель Кола допоможе в цій справі і йому
негайно погодився та доклав зусиль, щоб створити цю програму. Таким чином, це
додаток було зроблено.
Такий додаток є першим у своєму роді в історії Братів
Асамблеї Андаманських і Нікобарських островів. Це нове підприємство
може містити деякі недоліки. Для вдосконалення та розвитку
коментарі вітаються. Молитися, що ця програма буде використана для
благословення багатьох і на славу Божу.
Особливості цього додатка.
1) Це перший у цьому роді з 7 різними мовами.
2) Народні мови, окрім бенгальської, набрано на обох
народне письмо і латинське письмо.
3) Більшість пісень у цій програмі знайомі.
4) Пісні можна легко шукати, ввівши номер першої
кілька букв пісні.
5) Можна легко завантажити з Google PlayStore.
Книги та довідкова література