Aplikazio honek Ruth Book dauka EasyEnglish Bibliaren bertsioa da. Ruth izeneko emakume gazte bat Boaz izeneko gizon bat ezagutuko buruzko istorio eder bat da.
EasyEnglish Bibliako istorioa irakur dezakezu eta ari by David Harris Irakaslea irakurri entzuteko.
aplikazioa erabil dezakezu Android telefono edo tablet on. One deskargatu duzun da, erabili ahal izango duzu Internet edo WiFi konexio gabe.
Aplikazio hau erabat ez app erosketak batera doan da. partekatu ahal izango duzu, zure lagun eta familiarekin.
EasyEnglish Biblia Biblia errazena bat irakurtzen da. gramatika sinple erraza esaldi laburrak erabiltzen ditu. Da 1200 komunak hitz ingelesa hiztegia oinarritzen da. Edozein Biblia hitz berezi daude glosario bat azaldu.
atzerriko hizkuntza gisa hitz egiten duten ingelesa edo ingelesez ikasi nahi pertsona aproposa da.
Aplikazioa ezaugarri nagusiak hauek dira:
• Lagunarteko, garbia eta azkarra interfazea
• Guztiz doan - app no erosketak
• Offline erabilera -, ez duzu Internet konexio bat edo WiFi behar
• Android telefono eta pilulak bateragarria
• Oharrak Biblia ulertzen laguntzeko
• Hitz Bibliako definizioak
• Bilaketa hitz edo esaldi for
• markak eta zure oharrak propioa gehitu
• Nabarmendu bertso kolore desberdinetan
• Gau modua - ilunpetan irakurtzen zure begiak nekatu gabe ezin hobeak
• erretratu edo paisaia ikuspegian dabil
• Mugitu gora eta behera kapitulu baten barruan
• Mugitu dihoa kapituluak arteko
• Pop-up kapituluak hautatzeko
• Erregulagarria letra-tamaina, irakurtzeko erraza izan dadin
• Hiru kolore gaiak (argia, iluna edo sepia)
• Share Google Play denda aplikazioa lotura
EasyEnglish Biblia izan da itzulia MissionAssist arabera - the Wycliffe Global Alliance parte.
The EasyEnglish itzulpen taldearen barne hartzen ditu:
• Itzultzaileak - translate duten Bibliako testuan EasyEnglish sartu People.
• Idazleen - idazten duten EasyEnglish oharrak People.
• Hizkuntza Checkers - linguistiko lana sendotasuna egiaztatu duten pertsonak. Gure linguistiko zuzentzaileak normalean Hizkuntzalaritza edo English (edo antzekoa) lizentziatua da eta TEFL sailkatuek izan. Garapen bidean esperientzia ere erabilgarria da.
• Theological Checkers - teologikoa lan zehaztasuna egiaztatu duten pertsonak. Gure teologikoa zuzentzaileak teologia lizentziaduna (edo antzeko titulu bat) ditu.
• Editors - zirriborroak eta azken irteera egiaztatu duten zehaztasun eta koherentzia People.
arauak denean Biblia itzultzen jarraitu dugu batzuk:
• esaldiak Short
• paragrafo bakoitzeko Bakarrik gai batekin
• aditzak pasiboa No
• No zatitu infinitiboak
• No hizkerak
• No galdera erretorikoak
• No Izenorde anbiguoa
• Ez baino gehiago bi esaldi bakoitzeko klausulak
• Ez da bi baino gehiago prepositional esaldi bakoitzeko esaldi
Azken eguneratzea
2022(e)ko uzt. 28(a)