Місто Севілья (Іспанія) приймало і продовжує приймати нових жителів різного походження, що робить його мультикультурним і багатомовним місцем, повсюдним у багатьох аспектах повсякденного життя. З метою рентгенівського дослідження цього розмаїття було підготовлено Corpus.migra.sev, що складається зі зразків напівнаправлених інтерв’ю з різними громадами, присутніми в місті Севілья, що дозволить отримати результати щодо мовних характеристик іспанської мови. якою розмовляють мігранти, щодо її розміщення та соціолінгвістичної інтеграції, водночас це дасть змогу проводити порівняльні дослідження, з одного боку, з іспанською мовою людей, які говорять на народній мові, на основі різних корпусів із характеристиками, подібними до цього, і, з іншого боку, з іншими вже зібраними матеріалами про спільноту мігрантів, які проживають в Іспанії.
Наразі корпус включає 48 інтерв’ю, проведених з носіями перуанської, колумбійської, нікарагуанської та еквадорської мов, тобто по 12 інтерв’ю для кожної національності. Відбір інформантів проводився за випадковою неімовірнісною вибіркою та методом сніжної кулі. Зібрані зразки є репрезентативними для всіх соціолектів і статей.
*****
З усіма матеріалами можна ознайомитися офлайн із програми. За замовчуванням аудіофайли відтворюються в потоковому режимі, але ви можете легко завантажити їх, щоб мати доступ до них без Інтернету з тієї ж програми.
Ми продовжуємо працювати над заявкою та додавати відсутні розшифровки.
Книги та довідкова література