Holy Bible Aionian Edition

500+
Téléchargements
Classification du contenu
Tout public
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran

À propos de l'application

La Holy Bible Aionian Edition® est la première non-traduction de la Bible au monde ! Qu'est-ce qu'une non-traduction ? Les Bibles sont traduites dans chacune de nos langues à partir de l'hébreu original, de l'araméen et du grec koine. Parfois, la meilleure traduction de mots ne peut pas être trouvée et ces mots sont translittérés lettre par lettre. Quatre translittérations bien connues sont Christ, baptême, ange et apôtre. Le sens est ensuite préservé avec plus de précision grâce au contexte et à un lexique. La Bible aionienne détraduit et translittère à la place dix mots supplémentaires du glossaire aionien pour nous aider à mieux comprendre l'amour de Dieu pour les individus et toute l'humanité, et la nature des destinées de l'au-delà.

Les trois premiers mots sont aiōn, aiōnios et aïdios, généralement traduits par éternel et aussi monde ou éon. La Bible aionienne tire son nom d'une orthographe alternative d'aiōnios. Considérez que les chercheurs se demandent si aiōn et aiōnios signifient réellement éternel. Traduire aiōn comme éternel dans Matthieu 28:20 n'a aucun sens, comme tous sont d'accord. Le mot grec pour éternel est aïdios, utilisé dans Romains 1:20 à propos de Dieu et dans Jude 6 à propos de l'emprisonnement des démons. Mais qu'en est-il des aiōnios dans Jean 3:16 ? Certes, nous ne nous demandons pas si le salut est éternel ! Cependant, aiōnios signifie quelque chose de bien plus merveilleux que le temps infini ! Les Grecs anciens utilisaient aiōn pour signifier éon ou âge. Ils ont également utilisé l'adjectif aiōnios pour signifier l'intégralité, comme le temps complet ou même consommé, mais jamais infini. Lisez Dr. Heleen Keizer et Ramelli et Konstan pour les preuves. Donc aiōnios est la description parfaite de la Parole de Dieu qui a tout ce dont nous avons besoin pour la vie et la piété ! Et la vie d'aiōnios promise dans Jean 3:16 n'est pas simplement un ticket pour la vie éternelle dans le futur, mais l'invitation par la foi à la vie parfaite commençant maintenant ! La vie d'Aiōnios avec Christ est meilleure que pour toujours.

Les sept mots suivants sont Sheol, Hadēs, Geenna, Tartaroō, Abyssos et Limnē Pyr. Ces mots sont souvent traduits par l'Enfer, le lieu du châtiment éternel. Cependant, l'enfer est mal défini par rapport à l'hébreu et au grec. Par exemple, Sheol est la demeure des croyants et des incroyants décédés et ne devrait jamais être traduit par Enfer. Hadēs est un lieu de punition temporaire, Apocalypse 20 :13-14. Geenna est la vallée de Hinnom, le dépotoir de Jérusalem, un jugement temporel pour le péché. Tartaroō est une prison pour démons, mentionnée une fois dans 2 Pierre 2:4. Abyssos est une prison temporaire pour la Bête et Satan. Les traducteurs sont également incohérents parce que l'enfer est utilisé par la version King James 54 fois, la nouvelle version internationale 14 fois et la Bible mondiale anglaise zéro fois. Enfin, Limnē Pyr est l'étang de feu, pourtant Matthieu 25 :41 explique que ces feux sont préparés pour le diable et ses anges. Il y a donc lieu de revoir nos conclusions sur les destinées de l'humanité rachetée et des anges déchus.

Cette non-traduction nous aide à voir ces dix mots sous-jacents dans leur contexte. La traduction originale est inchangée et une note est ajoutée à 63 versets de l'Ancien Testament et 200 versets du Nouveau Testament. De plus, pour faciliter l'étude parallèle et l'utilisation de Strong's Concordance, le texte apocryphe est supprimé et la plupart des variantes de numérotation des versets sont mappées sur la norme anglaise. La Bible Aionienne republie les textes du domaine public et Creative Common Bible. Nous remercions nos sources à eBible.org, Crosswire.org, unbound.Biola.edu, Bible4u.net et NHEB.net. La Bible Aionian est protégée par le droit d'auteur avec la licence Creative Commons Attribution No Derivative Works 4.0, permettant une liberté à 100% de copier et d'imprimer, si vous respectez les droits d'auteur du texte source. Passez en revue l'historique du projet, le guide du lecteur et les cartes. Lisez en ligne avec les applications Android et Apple et achetez des bibles sur Amazon.com et Lulu.com. Suivez sur Facebook/AionianBible pour aider à promouvoir le projet et contactez l'éditeur.

Pourquoi violet ? La Parole du Roi Jésus est royale… et le violet est la couleur de la royauté !
Date de mise à jour
11 déc. 2021

Sécurité des données

La sécurité, c'est d'abord comprendre comment les développeurs collectent et partagent vos données. Les pratiques concernant leur confidentialité et leur protection peuvent varier selon votre utilisation, votre région et votre âge. Le développeur a fourni ces informations et peut les modifier ultérieurement.
Aucune donnée partagée avec des tiers
En savoir plus sur la manière dont les développeurs déclarent le partage
Aucune donnée collectée
En savoir plus sur la manière dont les développeurs déclarent la collecte

Nouveautés

Updated to the latest Android API