Holy Bible Aionian Edition

500+
Descărcări
Evaluarea conținutului
Toți
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran

Despre aplicație

Holy Bible Aionian Edition® este prima netraducere a Bibliei din lume! Ce este o netraducere? Bibliile sunt traduse în fiecare dintre limbile noastre din originalul ebraic, aramaic și greacă koine. Ocazional, cea mai bună traducere a cuvântului nu poate fi găsită și aceste cuvinte sunt transliterate literă cu literă. Patru transliterații bine cunoscute sunt Hristos, botez, înger și apostol. Sensul este apoi păstrat mai precis prin context și un lexic. Biblia aioniană nu traduce și în schimb translitera zece cuvinte suplimentare din glosarul aionian pentru a ne ajuta să înțelegem mai bine dragostea lui Dumnezeu pentru indivizi și întreaga omenire și natura destinelor vieții de apoi.

Primele trei cuvinte sunt aiōn, aiōnios și aïdios, de obicei traduse ca etern și, de asemenea, lume sau eon. Biblia aioniană este numită după o ortografie alternativă a aiōnios. Luați în considerare că cercetătorii se întreabă dacă aiōn și aiōnios înseamnă de fapt etern. Traducerea aiōn ca etern în Matei 28:20 nu are sens, așa cum toți sunt de acord. Cuvântul grecesc pentru etern este aïdios, folosit în Romani 1:20 despre Dumnezeu și în Iuda 6 despre închisoarea demonilor. Dar cum rămâne cu aiōnios din Ioan 3:16? Cu siguranță nu ne punem la îndoială dacă mântuirea este veșnică! Cu toate acestea, aiōnios înseamnă ceva mult mai minunat decât timpul infinit! Grecii antici foloseau aiōn pentru a însemna eon sau vârstă. De asemenea, au folosit adjectivul aiōnios pentru a însemna întreg, cum ar fi complet sau chiar desăvârșit, dar niciodată timp infinit. Citiți Dr. Heleen Keizer și Ramelli și Konstan pentru dovezi. Deci aiōnios este descrierea perfectă a Cuvântului lui Dumnezeu, care are tot ce avem nevoie pentru viață și evlavie! Și viața aiōnios promisă în Ioan 3:16 nu este doar un bilet la viața veșnică în viitor, ci o invitație prin credință la viața desăvârșită care începe acum! Viața lui Aiōnios cu Hristos este mai bună decât pentru totdeauna.

Următoarele șapte cuvinte sunt Sheol, Hadēs, Geenna, Tartaroō, Abyssos și Limnē Pyr. Aceste cuvinte sunt adesea traduse ca Iad, locul pedepsei eterne. Cu toate acestea, Iadul este prost definit în comparație cu ebraică și greacă. De exemplu, Sheolul este sălașul credincioșilor și necredincioșilor decedați și nu ar trebui niciodată tradus ca Iad. Hadēs este un loc temporar de pedeapsă, Apocalipsa 20:13-14. Geenna este Valea lui Hinom, groapa de gunoi a Ierusalimului, o judecată temporară pentru păcat. Tartaroo este o închisoare pentru demoni, menționată o dată în 2 Petru 2:4. Abyssos este o închisoare temporară pentru Bestia și Satana. Traducătorii sunt, de asemenea, inconsecvenți, deoarece Iadul este folosit de Versiunea King James de 54 de ori, Versiunea Nouă Internațională de 14 ori și Biblia engleză mondială de zero ori. În cele din urmă, Limnē Pyr este Lacul de Foc, totuși Matei 25:41 explică că aceste focuri sunt pregătite pentru Diavol și îngerii lui. Deci, există motive să revizuim concluziile noastre despre destinele omenirii răscumpărate și ale îngerilor căzuți.

Această netraducere ne ajută să vedem aceste zece cuvinte subiacente în context. Traducerea originală este nemodificată și se adaugă o notă la 63 de versete din Vechiul Testament și 200 de versete din Noul Testament. De asemenea, pentru a ajuta studiul paralel și utilizarea Concordanței lui Strong, textul apocrif este eliminat și majoritatea variantelor de numerotare a versurilor sunt mapate la standardul englez. Biblia aioniană republică texte din domeniul public și ale Bibliei comune creative. Mulțumim surselor noastre de la eBible.org, Crosswire.org, unbound.Biola.edu, Bible4u.net și NHEB.net. Biblia Aioniană este protejată prin drepturi de autor cu licența Creative Commons Attribution No Derivative Works 4.0, permițând 100% libertate de copiere și tipărire, dacă se respectă drepturile de autor ale textului sursă. Examinați istoricul proiectului, ghidul cititorului și hărțile. Citiți online cu aplicația Android și Apple și cumpărați Biblii de pe Amazon.com și Lulu.com. Urmăriți pe Facebook/AionianBible pentru a ajuta la promovarea proiectului și contactați editorul.

De ce violet? Cuvântul Regelui Isus este regal... iar violetul este culoarea regalității!
Ultima actualizare
11 dec. 2021

Siguranța datelor

Siguranța începe cu înțelegerea modului în care dezvoltatorii colectează și trimit datele tale. Practicile de securitate și confidențialitate a datelor pot varia în funcție de modul de utilizare, de regiune și de vârsta ta. Dezvoltatorul a oferit aceste informații și le poate actualiza în timp.
Nu sunt trimise date terțelor părți
Află mai multe despre cum declară dezvoltatorii trimiterea
Nu au fost colectate date
Află mai multe despre cum declară dezvoltatorii colectarea

Noutăți

Updated to the latest Android API