ТРАДАССАН "преводилац за здравство" олакшава комуникацију међу радницима здравствене службе и страним корисницима који имају потешкоће са локалном језику. Има мени за избор језика који су укључени у процес комуникације (професионалног корисника); тренутно обухвата: шпански, енглески, француски, немачки, кинески, арапски.
Ова апликација се може користити и за професионалне, ин-здрављу за корисника који је потребе за здравственим услугама кроз пацијента (приказани текст категорије администрације (гласови су играли на језику пацијента према одабраним опцијама) и на свом језику и репродукује гласове у језику похађају)
В1.0 садржи листу 700 ЕКСП. би лангуаге (преко 4000 аудио фајлова укључене у апликацији).
Он је подељен у категорије на основу и на професију и различитих процеса заштите, на основу стандардизованих критеријума и стандардизованих термина који се користе у свакодневној клиничкој активности. Корисно за путовање у земље са једним од тих језика укључени у апликацији.
Док претражујете апликацију, погледајте на тему подручја и једном у њима, налазимо изразе на оба језика. Кликом на њега, он игра звучи на одговарајућем језику. Изрази су већ у подразумеваној апликацији (за које постоји употреба преводилац), али користи од немају интернет конекцију.
Идеја, дизајн и синтетизовани гласови (у области здравства) одговара Мануел Паез Вердуго, дајући право под Цреативе Цоммонс стране СЦС. (Представљен као усмене комуникације на националном конгресу Нурсинг информатику 2014 Инфоренф Мадрид и награђен као најиновативнији пројекат)
Звуци су креирани и бележи помоћу синтезе гласа софтвера Мануел Паез Вердуго. Слике направљене Мариа Јосе Изкуиердо Малмиерца (графички дизајнер) и Мануел Паез Вердуго, под Цреативе Цоммонс.
Партнери у преводу: Пилар Лопез Годој (Нурсе), Лаура Роштиљ Гомез (ПхД ин Переводи са Универзитета у Малага) превода координатора.
Цхинесе: Есперанза Фернандез Ана Марисцал, В. Руокун
Арапски: Моуна Абоусси
Енглески: Стуарт Грегори
Француски: Цлотилде Фоссе
Немачки: Пилар Лопез
Нотес:
1. Ви-Фи конекција се препоручује за преузимање. Велика апликација.
2. Не укључују осетљиве информације о корисницима. Складиште Лични подаци
3. Нема потребе да се региструју на било сервера или корисника информација које прикупља. Нема података које се налазе у облаку да буде одсутан сервис.
4. Укључује приручник за помоћ.
5. Не обухвата оглашавање.
6. Садржи стандардизоване критеријуме и стандардизоване здравствене делатности, укључујући: главни жалбе, анамнезе, прегледа, лечења, итд
7. То је збирку података се користи у активностима заштите здравствених радника и као таква у складу са својим етичким критеријумима.
8. је тестиран од стране група хоспитализованих пацијената у болници др Јосе Молина прије његовог успона на Ороса преузимање сервера.
9. Коришћење апликације не замени лекара и пацијента однос; То је додатак за клиничке активности и побољшане професионалним судом, који увек преовлађује у одлучивању.
10. Промене и побољшања који могу да обухвате измену осетљивих података; ће бити пријављено путем преузимање сервера.
11. Садржај и упитници који се појављују у апликацији долазе из договорених протокола, провера од стране клиничку праксу и биће ревидиран на одговарајући начин.
12. Постоји посвећеност аутора да продужи термина, језик и ажурирање садржаја када је то потребно.
13. задовољава критеријуме декрет закон 38/2012 (13 март) на елементима Ср. клинике. Поглавље ИИ, члан 6, Члан 2.2.