A collection of kissa, books, usulan, tarasul (poems), kata-kata, tokod-tokod (riddles) and other writing in Sinama. The app includes 55 titles with 100s of pictures and also audio recordings and sound effects for 36 children's books (book ondeꞌ-ondeꞌ). Children who don't read or are still learning can listen along to narration by Philippines Department of Education teachers.
The app is only 55mb making it easy to share with others. Once installed the app is completely available for use offline making it perfect for use in remote Sama villages over the water or far from cellphone signals and internet.
Here are the titles included in the Library Sinama App:
Ai Toꞌongan Abuhat (What does it mean to be heavy?)
Ambaw Deya maka Ambaw Daꞌira (The Country Mouse and the City Mouse)
Bisita ma Sangom (Night Visitor)
Maglunsulan si Ko-Lason (Ann-Ne-Mone's Travels)
Si Abunnawas maka Halimaw (Abunawas and the Lion)
Si Kalbaw maka si Kalloꞌ (The Carabaw and the Heron)
Si Kuyyaꞌ maka si Mboꞌ Buwaya (Monkey and Grandfather Crocodile)
Tambal ma Pagtangis si Usa (The Cure for Dear's Tears)
Baliyu Ai Makahūg Kuyyaꞌ? (Which Wind Drops the Monkeys?)
Kuyyaꞌ maka Kabaꞌ-Kabaꞌ (The Monkeys and the Butterflies)
Maglombaꞌ si Rabit maka si Bokkoꞌ (The Race of the Rabbit and the Sea Turtle)
Sai Nakuraꞌ Daing? (Who is the Leader of the Fish?)
Si Dahꞌkka maka si Dampāt (Hand-span and Hand-breadth)
Usulan Duyung (The Origin of the Mermaid)
Magtangkaw Sunduk (Thieving Tombstones)
Omang (Hermit Crabs Poem)
Pelang-Pelang si Palleng (Palleng's Model Boat)
Amaleyang Kita Taguriꞌ (Let's Go Fly a Kite)
Amokot Daing (Netfishing)
Amꞌssi Mmaꞌku (My Father's Fishing)
Amꞌssi si Mmaꞌ (Father's Fishing Trip)
Anganom Tepo Inaꞌku (Mother's Mat Weaving)
Batang-Sulat Abīng (The Backwards Letter)
Batu Atibulung Tabāk mareyom Tahik (The Round Rock We found at Sea)
Boheꞌ-Botong (Buko Juice)
Kagong (Crabs)
Magsarang-Sukul Kita! (Give Thanks)
Pagduwaꞌa Salamat (Thanksgiving)
Pantalun Pagtuhun (Dive Pants)
Poꞌonan Wanni (The Kuwini Mango Tree)
Saging Pangumpan (Banana Bait)
Tipara Kayu Amulawan (Ironwood Goggles)
Usaha Pamanduꞌ heꞌ Inaꞌku (Learning Mom's Trade)
Biraddali maka si Bebang (Bebang and the Fairy)
Buliꞌ Kap (Dead Man's Island)
Daing Dagan Suhut Buliꞌan (The Fish that Swims Backwards)
Kata-Kata Duyung (Story of the Mermaid)
Kata-Kata Lukuꞌ-Itingan maka Kulamperaꞌ (Story of the Pufferfish and Flounder)
Kata-Kata Tohongan (Story of the Sea Turtle)
Kata-Kata si Mboꞌ Buwaya maka si Budjang Kuyyaꞌ (Story of Grandfather Crocodile and Miss Monkey)
Kuyyaꞌ maka Kula-Kula (The Monkey and the Turtle)
Lumꞌngngan si Abunnawas mariyataꞌ Kayu (Abunawas Walks on Trees)
Magbonoꞌ Kuyyaꞌ maka Bāt (The Struggle of the Monkeys and Sea Cucumbers)
Magbonoꞌ Kuyyaꞌ maka Kabaꞌ-Kabaꞌ (The Struggle of the Monkeys and the Butterflies)
Magkosog-kosogan Kuyyaꞌ maka Saga Baliyu (The Monkey Battles the Winds)
Manuk Keyat (The Red Hen)
Si Abunnawas maka Kalbaw (Abunawas and the Carabaw)
Si Abunnawas maka Pagtaluhan Sultan (Abunawas and the Sultan's Bet)
Si Buta, si Bisu, si Libat maka si Pukul (Blindman, Deafman, Cross-Eyed, & Shorthanded)
Si Habagat maka si Llaw (The Contest of the Wind and the Sun)
Tokod-Tokod (Collection of Sinama Riddles)
Bana Sailani (Biography of a Sama Olympic Swimmer)