Tèstèman Nèf-la Épi an Posyòn An Liv Samz-la
Uusi testamentti ja valitut psalmit Saint Lucian kreoliksi.
Vaihtoehtoiset kielten nimet: Grenadian Creole French, Lesser Antillean Creole French, Patois [ISO 639-3: acf]
Tämä sovellus sisältää äänen ja automaattisen tekstin korostuksen, kun ääni toistetaan kirjoissa, joissa ääni on saatavilla. Sovellus lataa äänen verkosta, kun luku toistetaan ensimmäisen kerran. Tämän jälkeen verkkoyhteyttä ei enää käytetä tai tarvita.
Ominaisuudet:
• Merkitse säe värillä.
• Lisää kirjanmerkkejä.
• Lisää säkeeseen henkilökohtaisia muistiinpanoja, kopioi se tai jaa se.
• Luo käyttäjätili verkossa tallentaaksesi muistiinpanoja ja kohokohtia.
• Valitse käyttöliittymäksi englannin tai espanjan väliltä.
• Ota käyttöön automaattinen tekstin korostus äänen toiston aikana.
• Linkitä pyhien kirjoitusten videoihin verkossa.
• Jaa säekuva sosiaalisessa mediassa.
Julkaistu: 1999, Bible Society in the East Caribbean
Teksti: © 1999, Wycliffe Bible Translators, Inc., Orlando, FL 35862-8200 USA (www.Wycliffe.org)
Ääni: ℗ 2004, Hosianna: (www.bible.is/DOMBEC/Matt/1/D)
Tämä käännös on saatavillasi ehtojen mukaisesti
Creative Commons -lisenssi (nimeäminen - ei-kaupallinen - ei johdannaisteoksia)
(https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0)
Voit vapaasti jakaa – kopioida, jakaa, lähettää ja poimia osia tai lainauksia tästä teoksesta edellyttäen, että sisällytät yllä olevat tekijänoikeustiedot seuraavin ehdoin:
● Attribuutio — Sinun on luettava teos tekijän ansioksi (mutta ei millään tavalla, joka viittaa siihen, että hän kannattaa sinua tai sinun käyttöäsi).
● Ei-kaupallinen — Et myy tätä teosta voittoa tavoittelemalla.
● Ei johdannaisteoksia — Et tee mitään johdannaisteoksia, jotka muuttavat Raamatun todellisia sanoja tai välimerkkejä.
Huomautus — Uudelleenkäyttöä tai jakelua varten sinun on tehtävä selväksi muille tämän teoksen lisenssiehdot. Tämän lisenssin ulkopuolisia käyttöoikeuksia voi olla saatavilla, jos otat meihin yhteyttä pyyntösi kera.