ꞌRe Ihâimana Uꞌâsi Mono Zadawa Wasuꞌu
Il Nuovo Testamento con parti dell'Antico Testamento in Xavante del Brasile.
Nomi delle lingue alternative: A'uwe Uptabi, A'we, Akuên, Akwen, Chavante, Crisca, Pusciti, Shavante, Tapacua [ISO 639-3: xav]
Pubblicato: 2004, Bible League International
Traduzione: © 2004-2023, Wycliffe Bible Translators, Inc. (www.Wycliffe.org)
Ora puoi:
• Segna un versetto con il colore.
• Aggiungi segnalibri.
• Aggiungi note personali a un verso, copialo o condividilo.
• Scegli tra inglese e portoghese per l'interfaccia.
• Attiva l'evidenziazione automatica del testo durante la riproduzione dell'audio.
• Link ai video delle Scritture sul web.
• Condividere un'immagine versetto.
Licenza Creative Commons (Attribuzione-Non commerciale-Non opere derivate)
(https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0)
Sei libero di condividere: copiare, distribuire, trasmettere ed estrarre parti o citazioni da quest'opera, a condizione che tu includa le suddette informazioni sul copyright alle seguenti condizioni:
● Attribuzione: devi attribuire l'opera all'autore (ma non in alcun modo che suggerisca che questi avalli te o il tuo utilizzo dell'opera).
● Non commerciale: non vendi quest'opera a scopo di lucro.
● Nessuna opera derivata: non realizzi opere derivate che modifichino le parole o la punteggiatura delle Scritture.
Avviso: per qualsiasi riutilizzo o distribuzione, è necessario chiarire agli altri i termini della licenza di quest'opera. Autorizzazioni oltre l'ambito di questa licenza potrebbero essere disponibili se ci contatti con la tua richiesta.
Ultimo aggiornamento
11 dic 2023