Sir Muhammad Iqbal (1877-1938) - Poeta filósofo de Paquistán - foi herdeiro dunha tradición literaria moi rica. El imbuciu e asimilou todo o que era mellor no pasado e no presente pensamento e cultura islámica e oriental. Os seus traballos, non só en urdú, senón tamén en persa e en inglés, eran poderosos.
As súas obras poéticas compostas por seis libros persas e catro urdús foron recollidos en cumprimento dos títulos Kuliyat-e-Iqbal (urdú) e Kuliyat-e-Iqbal (persa).
A Academia Iqbal de Paquistán desenvolveu unha aplicación para teléfonos Android, tabletas, televisións, etc. das obras poéticas completas de Allama Iqbal xunto coa tradución inglesa. Os videos de poemas seleccionados tamén están incluídos na aplicación.
Un usuario pode navegar fóra de liña o texto definitivo da súa poesía urdú completa, é dicir, Bang-e-Dara, Bal-e-Jibreel, Zarb-e-Kaleem e Arumghan-e-Hijaz (urdú) no script de Nastalique. Ao seleccionar a opción de tradución en inglés, tamén se pode ler, copiar e compartir o inglés auténtico de traballos urdicos completos. Ademais de buscar na barra de texto, un usuario tamén pode seleccionar calquera palabra alfabética da súa poesía. Os resultados da busca amosan todos os versículos que conteñen texto da barra de busca ou a palabra seleccionada. Estes versos buscados proporcionan entrada ao poema completo, Ghazal, Satírico ou o Quatrain, segundo o caso. Pódese ler, marcar e gardar os seus favoritos e compartilo por correo electrónico ou redes sociais.
A aplicación tamén permite aos investigadores ver as edicións de vida de Allama Iqbal e as edicións publicadas por Iqbal Academy destes catro libros en liña. Os videos tamén precisan conectarse a Youtube.
A aplicación foi desenvolvida na casa pola Sección de Informática da Academia Iqbal do Paquistán sen a participación de ningún financiamento do Goberno ou doutro donante.
Última actualización
13 de nov. de 2018
Libros e obras de consulta