წარმოიდგინეთ თავს გახსნის იაპონური ვებ გვერდზე თქვენი საყვარელი ბრაუზერი, ან კითხულობს იაპონური რომანი თქვენი საყვარელი წიგნი მკითხველს. უეცრად, თქვენ ექმნებათ უცნობ kanji. აღარ თქვენ უნდა ნავიგაცია თქვენი ტელეფონის ლექსიკონი app, თარგმნოს, რომ pesky kanji - უბრალოდ გადაწერეთ იაპონური სასჯელი clipboard და უყურებს მცურავი ფანჯარა, როგორც ეს pops up და აანალიზებს გადაწერა ტექსტი. ფანჯრის მოძრავი მეტი ბრაუზერი / მკითხველს, რომელიც საშუალებას გაძლევთ სწრაფად გამოიყურება უცნობ kanji და შემდეგ გააგრძელოს მოსმენით, გარეშე შეხებისას მიერ გადართვის მთარგმნელი app.
IF ამოტივტივებული არ არის ნაჩვენები: ზოგიერთი ტელეფონები ჩაშენებული უსაფრთხოების მექანიზმების, თავიდან აცილების apps შექმნათ სისტემური popup ფანჯრები. მაგალითად, ზოგი Huawei და Xiaomi ტელეფონები. გთხოვთ წაიკითხოთ http://aedict.eu/reader/faq.html უფრო დეტალურად.
გაფრთხილება: საჭიროებს Aedict3 იყოს დამონტაჟებული მოწყობილობა. მკითხველის ინტეგრირებული KanjiPad მოითხოვს Aedict KanjiPad შიდა განაცხადის იყოს დაყენებული მოწყობილობაზე.
ოთახი არის კიდევ ჩამოყალიბების სტადიაში, გთხოვთ mail me თქვენი კავშირი შემდგომი გაუმჯობესების app.