ワンダーランド駅で (字幕版)

1998 • 96 րոպե
2,5
2 կարծիք
74%
Tomatometer
Կարելի է ավելացնել
Դիտել վեբ դիտարկիչում կամ աջակցվող սարքերում Իմանալ ավելին
Ձայնադրումն ու ենթագրերը հասանելի չեն ձեր լեզվով։ Ենթագրերը հասանելի են հետևյալ լեզուներով՝ ճապոներեն։

Այս ֆիլմի մասին

批評家も絶賛の、その年一番のロマンティック・コメディ「ワンダーランド駅で」。出会いを運命づけられているかのような一人の男と一人の女、しかし彼らを引き裂くような、おかしな出来事も次々に起こり…。軽快なタッチで描くラブ・ストーリー。
遊び人の彼氏(フィリップ・シーモア・ホフマン 「リプリー」)に振られ、エリン(ホープ・デイヴィス 「隣人は静かに笑う」)は自分の恋愛運は底をついたと思っていた。史上最低だったのは、高圧的な母親(ホーランド・テイラー テレビドラマ・シリーズ「ザ・プラクティス」)が地元の新聞に恋人募集の広告を出してしまったこと。しかし64名もの恋人立候補者からの応募があり、最初はうんざりしていた彼女も興味を持ち始める。恋人を探すため、エリンが悲惨なデートを繰り返す中、一人身の元配管工アラン(アラン・ゲルファント)は不器用にも自分の理想の仕事を追い求めていた。出会えそうで出会えない二人。ワクワクするような驚きに満ち、予想できない恋愛模様を描くこの映画のすべてを、あなたは好きになるだろう。

Գնահատականներ և կարծիքներ

2,5
2 կարծիք
Google-ի օգտատեր
04 սեպտեմբերի, 2018 թ.
映画の雰囲気や音楽は好きです。 以前にスカパーで見たときの字幕は、違和感ありませんでした。 ネット配信の字幕がおかしいのは、 翻訳ソフトか何かで作ったものなのでしょうか。 「まるで」が「丸で」となっていたときには、 あきれてしまって、映画に集中できなかったです。
K H
18 հունիսի, 2017 թ.
字幕がひどい。