La stratégie Ender

พ.ศ. 2556 • 114 นาที
4.1
1.09K รีวิว
63%
Tomatometer
มีสิทธิ์
ดูในเว็บเบราว์เซอร์หรืออุปกรณ์ที่รองรับ ดูข้อมูลเพิ่มเติม
ไม่มีเสียงหรือคำบรรยายในภาษาของคุณ เสียงที่พร้อมใช้งานเป็นภาษาฝรั่งเศส

เกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้

Dans un futur proche, l'humanité doit faire face à des extraterrestres hostiles capables d'anticiper toutes les manoeuvres de défense terrienne. Aux abois, les militaires recherchent des êtres singuliers au mode de pensée original pour créer de nouvelles stratégies martiales. C'est ainsi qu'est recruté le jeune Ender Wiggin, qui rejoint l'académie pour développer son exceptionnelle intelligence tactique. Découvrez l'adaptation du best seller de la littérature de science-fiction récompensée du prestigieux Prix Hugo.

การให้คะแนนและรีวิว

4.1
1.09K รีวิว
philou rosales
21 สิงหาคม 2558
Je trouve que l'age des enfants enlève toute crédibilité au film, on ne sauvera personne en utilisant un gamin de 8 ans. De plus les décors font un peu série américaine (trop artificiel) d'après moi, et un gros effort aurait pu être fait sur les costumes et les effets spéciaux. Je m attendais à une histoire un peu plus prenante et surprenante, mais comme dit plus haut, l'age des enfants fait qu'on ne peut même pas y croire une seconde. A regarder en dernier recours.
4 คนพบว่ารีวิวนี้มีประโยชน์
Quentin Clerc
18 พฤศจิกายน 2557
Malgré les mauvais retours qu'on dit sur le fais que ce soit des ados et que de ce fait on peux ce croire dans un disney chanel où les héros sont aussi des ados (et oui y en ils pensent ca...).Moi je ne trouve pas et c'est ce qui fait son charme. En espérant qu'il y ait une suite.
Jean Sordes
8 มีนาคม 2559
Pour avoir lu le livre, c'est génial de voir comment ils ont réussi à condenser tous les détails du livre. Le livre est très dense donc c'est impossible de rendre justice au best seller de l'auteur de sci-fi le plus renommé de notre époque, mais c'est une excellente interprétation. Et j'ai adoré qu'ils aient gardé la meilleure partie des citations du livre! Quand au choix des acteurs, c'est super bien trouvé, le problème est que la traduction en français tue une bonne partie du jeu des acteurs, et comme dans le film ils ont joué sur ça à la base, ça peut laisser des gens qui ne comprennent pas l'anglais parfaitement un peu pantois par moment! Mais si on arrive à comprendre ça, le film est parfait à mon goût!