Taikant žodyną dvikalbės kortelės formuojamos pagal dažniausiai pasitaikančius žodžius knygoje arba subtitrus, anksčiau pašalinant pagrindinį kalbos žodyną. Programa gali veikti su formatais srt, ssa, fb2, txt, epub.
Žodžiai verčiami naudojant programų žodynus ir paslaugos API Yandex.Translate. Populiariausi žodžiai parenkami kortelėms subtitrų/knygos faile be tikrinių vardų. Žodžių kiekį galima keisti programos nustatymuose.