Die Bybel is oorgedra deur die geslagte in die taal van die Israeliete of Hebreërs en uiteindelik in Hebreeus geskryf. Die boeke van die eerste Bybel oorgedra (die taal van Jesus) 400 jaar voor Christus in Aramees en later in Grieks vertaal. 500-600 jaar later, oor die tweede eeu nC, is uitgevoer word om die vertaling van die Bybelse tekste in Latyn. Elke vertaling van die Bybel is beide 'n herinterpretasie dat genoeg materiaal aangebied vir 'n bespreking en bied. Inderdaad, 'n vertaling is nie net die literêre tekste van die Bybel vervoer, maar ook die teologiese inhoud.
Die Luther Bybel is 'n paar keer hersien sedert die eerste uitgawe van 1534 en taalkundig lyn. Tog is dit steeds die amptelike weergawe van die Bybel van die Protestantse Kerk. literêre boedel Luther se is ook enorm. Hy was nie net 'n hervormer, hy is een van die belangrikste Duitse skrywers van alle tye. Sy literêre werk is groot, die belangrikheid daarvan vir die Duitse studies met die Goethe of Thomas Mann vergelykbaar.
Opgedateer op
09 Jan. 2024