Dios Reri Teiktem Tuma Ager
El Nuevo Testamento en el idioma Yamano (Yessan-Mayo) de Papúa Nueva Guinea.
Nombres de idiomas alternativos: Yessan-Mayo, Yemano, Maio-Yesan, Mayo-Yesan, Yasyin, Yesan [ISO 639-3: yss] (yssM)
Características:
• Marcar un versículo con color.
• Agregar marcadores.
• Agregue notas personales a un versículo, cópielo o compártalo.
• Comparte una imagen de verso en las redes sociales.
Publicado: 1996, 1980, 2004, Traductores luteranos de la Biblia
Texto: © 1980-2004, Traductores luteranos de la Biblia (https://www.lbt.org)
Esta traducción se pone a su disposición bajo los términos del
Licencia Creative Commons (Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas)
(https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0)
Puede compartir: copiar, distribuir, transmitir y extraer partes o citas de este trabajo, siempre que incluya la información de derechos de autor anterior bajo las siguientes condiciones:
● Reconocimiento: debe atribuir el trabajo al autor (pero no de ninguna manera que sugiera que lo respalda a usted oa su uso del trabajo).
● No comercial: no vende este trabajo con fines lucrativos.
● Sin Obras Derivadas — Usted no hace ninguna obra derivada que cambie cualquiera de las palabras reales o la puntuación de las Escrituras.
Aviso — Para cualquier reutilización o distribución, debe dejar en claro a los demás los términos de la licencia de este trabajo. Los permisos más allá del alcance de esta licencia pueden estar disponibles si se comunica con nosotros con su solicitud.