Lexin Offline (Svensk Lexikon)

Iragarkiak dituAplikazioko erosketak
4,6
3900 iritzi
100.000+
deskarga
Edukiaren sailkapena
Adin guztietarako
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia

Aplikazio honi buruz

Erraza da suediera ikastea!

Hemen hogei hizkuntza gutxitutako hiztegiak aurkituko dituzu:
Albaniera - Gjuha Shqipe
Amharera - አማርኛ
arabiera - العربية, Al-ʿarabīyah
Azerbaijango - Azərbaycanca
bosniarra - bosniarra
ingelesa - ingelesa
Finlandiera - Suomi
greziera - Ελληνικά
kroaziera - Hhvatski
Ipar kurduera - كوردی (kurdi izenez ere ezaguna)
Paxtuera - پښتو
persiera - فارسی (farsi bezala ere ezaguna)
errusiera - Русский язык
serbiera - Српски, Srpski
Somalia - Soomaaliren eskutik
Gaztelania - Español
Suediera
Hego kurduera - كوردی (kurdi izenez ere ezaguna)
Tigrinska - ትግርኛ, Tigriññā
turkiera - türkçe

Zer dakar hiztegiak?

Hiztegiaz gain, hiztegiak ahoskerari, hitzen flexioari, hitzen klaseari eta itzulpenari buruzko informazioa jasotzen du. Gehienetan, gramatika-iruzkinak, glosarioak, estilo-iruzkinak, informazio faktikoa, eraikuntza gramatikalak eta hizkuntza-adibideak ere badaude.

Gako-hitzak
Erreferentzia-forma normalean hitz bakar batez osatuta dago, baina esamolde luzeagoa ere izan daiteke, batez ere aditz konposatuetan (adibidez, gustukoak) eta hitz sozialetan (adibidez, laguntza juridiko orokorra). Konposizioz osatutako gako-hitzak marraz banatzen dira. Markatze honek hitzaren flexio-adierazpena laburtzea du helburu nagusiki eta ez da konposizio-terminoetan guztiz osatuta dagoen zatiketa gisa ikusi behar. Bilaketa-hitzen atzetik, normalean ahoskera bera baina grafia ezberdina izan ohi duen forma alternatibo bat jar daiteke, adibidez. xala edo xala. Kontuan izan ahoskatzea eta flexioa forma alternatiboari baino gehiago gako-hitzari aplikatzen zaizkiola.

Ahoskera
Lexin jatorriz etorkinen hezkuntzan erabiltzeko garatu zen, alegia. suediera ikasiko duten pertsonena. Horrek esan nahi du ahoskatze adierazpenak Suediako hitzetarako soilik daudela erabilgarri.

Luzera
Soinu luzea bi puntuz adierazten da soinu luzearen ondoren berehala, adibidez. eskala [²sk'al: a] eta eskala [²sk'a: la]

Kalitatea
Bokalei dagokienez, bi puntuek ere kalitatea adieraziko dute, adibidez. mat [ma: t] eta matt [mat:]

Hitzaren azentua
Azentu larriak bakarrik ezartzen dira. Hitzaren aurrean segundo goratu batekin markatzen da (ikus goiko Luzera azpian dauden adibideak). Azentu larria adibidez aurkitzen da. kaiola (eramateko) kaiolan azentu akutua aurkitzen den bitartean (kaioletarako).

Inprimatu
Presio nagusia apostrofo batekin markatzen da silaba azentuan bokalaren aurrean, adibidez. ABF [a: be: 'ef] eta ide [²'i: de]. Hitz monosilabikoek ez dute halako presio markarik lortzen aditz + partikula eta aditz erreflexiboekin batera idazten diren esamoldeetan izan ezik, adibidez. [tit: arp'å:] begiratzen dio eta bere burua [j'ersej] ematen du. Konposizioetan bit presioa luzera markatik irakur daiteke. Azken soinu hedatuak bit presioa lortzen du, adibidez. cast [²'u: tsla: gsrös: t].

Kontsonanteak
Ez da ikur berezirik erabiltzen [tj], [sj] eta [ng]-entzat, adibidez. hogei [²tj'u: ge] eta [²sj'ung: a]. Euskalki batzuetan aurkitzen den supradentala azpimarraz markatuta dago bi segmentuen azpian, adibidez. mahaia [bo: r_d], umea [ba: r_n], gotorlekua [for_t:] eta egarria [tör_s: t].

Bokalak
Ahots soinu desberdinak adibideetan erakusten dira:
[a:] - sa [sa:], sal [sa: l]
[a] - aretoa [ha: l], sagt [sak: t], bankomat [bangkom'a: t]
[e:] - izan [izan:], albaitaria [ve: t]
[e] - gainditu [pass'å:], vett [vet:], fäll [fel:]
[i:] - bi [bi:], sil [si: l]
[i] - sill [sil:], idÈ [id'e:]
[o:] - sol [so: l], ro [ro:]
[o] - rott [rot:], ost [os: t], motiv [mot'i: v]
[u:] - bu [bu:], lus [lu: s]
[u] - autobusa [autobusa:], bibotea [must'a: sj]
[y:] - by [by:], syl [sy: l]
[y] - sinonimo [sinonimo], sill [syl:]
[å:] - gå [gå:], gås [gå: s]
[å] - gosse [²g'ås: e], gåt [gåt:], arartekoa [²'åm: bu: dsman:]
[ä:] - fä [fä:], zigilua [sä: l], hartza [bä: r]
[ä] - märr [mär:], hemen [²h'är: e]
[ö:] - snö [snö:], söt [sö: t], snör [snö: r]
[ö] - zorriak [solteak:], lehenengo [for_s: t], banatu [for_d'e: la]
Diptongoak
Diptongoak bi bokal zeinuen artean azpimarra batekin markatzen dira, adibidez. automata [a_otom'a: t]

Hitz flexioa
Hitzen flexio-formak oso-osorik inprimatuta daude. Salbuespen bat junturak marra bertikal batez bereizten diren konposizioak dira - kasu horietan atzizkiaren kurbadura soilik erreproduzitzen da, adibidez. karens | denbora-denbora. Arrazoiren batengatik flexiorik ez duten normalean flexiodun hitz-klaseetako hitzak malgutasunarekin markatzen dira.
Azken eguneratzea
2024(e)ko mar. 19(a)

Datuen babesa

Seguru egoteko, funtsezkoa da jakitea garatzaileek nola biltzen eta partekatzen dituzten zuri buruzko datuak. Baliteke datuen pribatutasunaren eta segurtasunaren inguruko jardunbideak aplikazioaren erabileraren, lurraldearen eta adinaren araberakoak izatea. Informazio hori garatzaileak eman du, eta baliteke aurrerago eguneratzea.
Baliteke aplikazioak datu mota hauek partekatzea hirugarrenekin:
Kokapena, Aplikazioetako jarduerak eta beste 2
Baliteke aplikazioak datu mota hauek biltzea:
Kokapena, Aplikazioetako jarduerak eta beste 2
Datuak bidaltze-prozesuan enkriptatzen dira
Datuak ezin dira ezabatu

Balorazioak eta iritziak

4,6
3780 iritzi

Berrikuntzak

• Uppdatering för EU GDPR