Þessi app segir Tao Te Ching / Daode Jing af Lao Tzu / Laozi í Mandarin og ensku.
Það kemur einnig með hanyu pinyin aðstoð og enska þýðingu eftir James Legge (1891)
fyrir hvert vers í klassískum kínversku textanum.
Frábær fyrir nemendur að læra Lao Tzu.
Virka:
"Einfaldur smellur" á hverju versi til að segja frá þessu versi.
"Long click" á versinu til að velja texta (til að tengjast vefleit eða orðabók)
Með því að smella á "拼" táknið skiptist pinyin aðstoðin.
smellir á "简体 / 繁体" táknið skiptir á milli einfaldaðra / hefðbundinna texta.
Ýttu á "Spila" hnappinn til að hefja sjálfvirka dictation ljóðsins.
Ýttu á "Pause" hnappinn til að gera hlé á frásögninni.
Tao Te Ching, ásamt Zhuangzi, er grundvallaratriði fyrir bæði heimspekilegan og trúarleg Taoism. Það hafði einnig mikil áhrif á aðrar skólar af kínverskum heimspekingum og trúarbrögðum, þar með talið lögfræði, konfucianism og búddismi, sem var að mestu túlkuð með því að nota Taoist orð og hugtök þegar það var upphaflega kynnt til Kína.
Margir kínverska listamenn, þar á meðal skáld, málara, kalligraphers og garðyrkjumenn, hafa notað Tao Te Ching sem innblástur. Áhrif þess hafa breiðst víðt út fyrir Austur-Asíu og það er meðal mest þýdd verk í heimsbókum
此 应用 程序 是 一个 简单 的 "道德 经" 叙述 / 朗诵 软件.
它 带有 拼音 功能, 以及 英文 注解
非常 适合 正在 学习 "道德 经" 的 学生.
功能:
单击 (ein smellur) - 查看 叙述 该 句子.
长 击 (einn smellur) - 选择 文字 (链接 到 网页 搜索 或 词典).
Smelltu "拼" 图标 - 切换 拼音 功能.
Smelltu "简体 / 繁体" 图标 - 显示 为 简体 中文 eða 繁體 中文.
按 "播放" 按钮 - 开始 自动 朗诵.
按 "暂停" 按钮 - 暂停 自动 朗诵.
"道德 经", 春秋 时期 老子 (李耳) 的 哲学 作品, 又称 "道德 真经", "老子", "五千 言", "老子 五千 文", 是 中国 古代 先秦 诸子 分家 前的 一部 着作, 是 道家 哲学 思想 的 重要 来源. 道德 经 分 上下 两篇, 原文 上 篇 "德 经", 下篇 "道 经", 不分 章, 后 改为 "道 经" 37 árum síðan , 第 38 章 之后 为 "德 经", 并 分为 81 章.
"道德 经" 文本 以 哲学 意义 之 "道德" 为 纲 宗, 论述 修身, 治国, 用兵, 养生 之 道, 而 多 以 政治 为 旨归, 乃 所谓 "内圣 外 王" 之 学, 文意 深奥,包涵 广博, 被誉为 万 经 之 王.
"道德 经" 是 中国 历史 上 最 伟大 的 名着 之一, 对 传统 哲学, 科学, 政治, 宗教 等 产生 了 深刻 影响. 数 联合国教科文gruppe织 统计, "道德 经" 是 除了 "圣经" 以外 被 譯成外国 文字 发布 量 最多 的 文化 名着
Textinn er fenginn úr https://en.wikisource.org/wiki/T%C3%A2o_Teh_King undir Creative Commons Attribution-ShareAlike leyfi.
Þetta upphaflega verk var gefin út í 4. öld f.Kr. Og er á almannafæri um allan heim.
Enska þýðingin er birt fyrir 1. janúar 1924 og er í almenningi um heim allan vegna þess að höfundurinn dó fyrir að minnsta kosti 100 árum.