Googleユーザー
日本語のネイティブチェックが必要。表現がおかしい。だが設計はよいアプリだ。私にこのアプリの日本語を修正させて欲しい! 2019.5.8追記 相変わらず日本語に問題がある。 (×)→(○) 伝説→凡例 ※legendの翻訳ミス? ライブ→居住した国 ※liveが翻訳できていない 欲しいです→行きたい国 ※wantの翻訳ミス? それか、英語表記のVisitedを配信して欲しい。
4 人のユーザーが、このレビューが役立ったと評価しました
Arriving In High Heels
2019年5月7日
この度はご不便をおかけしました事お詫び申し上げます。こちらの問題は、最新バージョンにて修正いたしました。