Douay Rheims Catholic Bible (RHE) na Apocrypha
Kusoma Plan, Daily Aya, Audio, notisi na wengi zaidi!
Union Bible ni tafsiri ya Biblia kutoka Kilatini Vulgate katika Kiingereza. Ni mara ya kwanza rasmi zilizoidhinishwa tafsiri Catholic Biblia kwa Kiingereza, na ina sumu ya msingi ya baadhi ya baadaye Katoliki Biblia katika Kiingereza. Ni pamoja na saba vitabu Deutero-Canonical (pia inajulikana kama Apocrypha).
historia
Katika 1568, waliohamishwa English ambao walikuwa wanachama wa chuo katika Douai, katika Flanders, ilianzishwa na William (baadaye Kardinali) Allen, alianza kazi ya kuandaa tafsiri ya Biblia, ambayo imekuwa msingi wa karibu wote matoleo English Katoliki. Katika Oktoba, 1578, Gregory Martin alianza kazi ya kuandaa tafsiri ya Kiingereza ya Biblia kwa ajili ya wasomaji Katoliki, kwanza kutafsiri Biblia hiyo katika Kingereza cha kisasa. Kusaidia walikuwa William Allen, Richard Bristow, Thomas Worthington, na William Reynolds ambaye upya, kukosoa, na kusahihishwa kazi Dk Martin. chuo kuchapishwa Agano New utafutaji (Reims / Rhemes), mwaka 1582 kupitia John Fogny na utangulizi na maelezo maelezo.
Ingawa Jerusalem Bible, New American Bible / New American Bible Revised Edition (nchini Marekani), Revised Standard Version, New Revised Standard Version na The New Jerusalem Bible ni kawaida kutumika katika kuongea lugha ya Kiingereza makanisa ya Katoliki, Challoner marekebisho ya Douay Rheims bado ni mara nyingi Biblia ya uchaguzi wa zaidi ya jadi Kiingereza-akizungumza Wakatoliki.
Ilisasishwa tarehe
16 Mac 2023