மேகாலயாவில் உள்ள காது கேளாதோர் சமூகம் சிறுவர்கள் மற்றும் பெரியவர்களின் குழுவைக் கொண்டிருக்கிறது, அவை சிறுவயது அல்லது காது கேளாத காதுகளில் உள்ளன. சமூகம் புவியியல் வரம்புகளால் வரையறுக்கப்படவில்லை, ஆனால் அவை 'பொது மொழியில்' அதாவது, அவற்றுக்கு இடையில் பகிர்ந்து கொள்ளும் ஒரு பொது நடத்தை என்பதிலிருந்து பெறப்படும் ஒரு உணர்வு. இந்த மொழி 'மேகலாய சைகை மொழி' என குறிப்பிடப்படுகிறது, ஏனெனில் இது பொதுவாக மாநிலத்தில் செவிடு சமூகங்கள் முழுவதும் பகிர்ந்து கொள்ளப்படுகிறது. இந்த மேகாலயா சைன் பேங்கின் வளர்ச்சி அதன் வலிமை ஒரு மொழியியல் கருவியாக அடையாளப்படுத்தி, மொழி மற்றும் அதன் பயனர்களுக்கு அங்கீகாரம் மற்றும் அதிகாரத்தை வழங்குவதாகும். இந்த சந்தேகத்திற்கு இடமின்றி மாநிலத்தில் செவிடு சமூகத்திற்கு பெருமை மற்றும் மகிழ்ச்சியை கொடுக்க வேண்டும் மற்றும் இந்த Android பயன்பாட்டின் உருவாக்குநர்கள் பாராட்டு வேண்டும் தகுதி. மேகாலயா சைன் பேங்கைப் பதிவுசெய்வதற்கான செயல்முறை தொடர்ச்சியாக, இந்த குறியீட்டு மொழியின் இயல்பு ஒரு இயல்பான மொழியாக இருந்தது. இது மாநிலத்திற்குள் உள்ள சிறிய சமூகங்களில் ஒவ்வொரு வார்த்தையையும் கொண்டிருக்கும் லெக்ஸிகல் மாறுபாடுகளின் (சொற்கள்) எண் மூலம் மேலும் உறுதிப்படுத்தப்பட்டது. அதன் இலக்கணத்திற்கான முறையான விதிகள். இதன் விளைவாக, இந்த சைன் பாங்க் கல்வி மற்றும் பொது நிறுவனங்களில் முன்னுரிமை பெற வேண்டும், அனைத்து செவிமடுப்பாளர்களுக்கும், செவிடுக்கும் தகவல் தொடர்பு அணுகுவதன் மூலம் - காது கேளாதோர் சமூகம் தங்கள் வாழ்வின் எல்லா துறைகளிலும் சம வாய்ப்புகளை வழங்க முடியும்.
குறிப்பிட்ட அம்சங்கள்:
• பயன்பாட்டை ஒரு பயனர் நட்பு முறையில் வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது, அங்கு மொழி சைகை மொழி அணுக பயன்படுத்தப்படும். பயனர் ஒரு ஆங்கில வார்த்தையை வெறுமனே தட்டச்சு செய்யலாம் மற்றும் அதனுடன் தொடர்புடைய அடையாளம் வீடியோ வடிவத்தில் காண்பிக்கப்படும்.
• பயனர்கள் இரண்டு அல்லது மூன்று மேற்கோள்கள் கொண்ட ஒற்றை அடையாளம் காணலாம். ஒரு பயனர் திரையில் பார்க்கும் முதல் அடையாளம் மேற்கோள் மாநிலத்தின் நகர்ப்புற பகுதிகளில் பொதுவாக பயன்படுத்தப்படுகிறது. இரண்டாவது மற்றும் மூன்றாவது மேற்கோள் பொதுவாக கரோ மலைகள் அல்லது மாநிலத்தின் வேறு எந்த மாவட்டங்களிலும் வெவ்வேறு இடங்களில் பயன்படுத்தப்படுகிறது. இந்த கார்பஸ் இந்த மாறுபட்ட வடிவங்களின் அறிகுறிகள் அல்லது மொழியின் இயங்கியல் வடிவமாக கருதுகிறது. தற்போது, மாநிலத்தின் சிறிய செவிடு சமூகங்கள் அல்லது அலகுகளில் பயன்படுத்தப்படும் மொழியின் செல்வத்தையும், அளவையும் காட்ட இது இந்த வேறுபாடுகளை உள்ளடக்கியது.
• லெக்சிகல் உள்ளீடுகளை மட்டும் அகரவரிசையில் ஒழுங்கமைக்கப்படவில்லை, ஆனால் சொற்கள், கல்வி விதிமுறைகள், சமய சொற்கள், சுகாதாரம் மற்றும் மருத்துவ சொற்களுக்கான சொற்பொருள் பிரிவுகள் ஆகியவற்றின் அடிப்படையில் சொற்கள் அமைக்கப்பட்டிருக்கின்றன.
• லெக்சிகல் உள்ளீடுகளான கலாச்சாரம் சார்ந்த பொருட்கள் (உணவு, உடை, பழக்கவழக்கம் போன்றவை), இதில் காசி மற்றும் காரோ சொற்களில் சமூக-கலாச்சார பிரிவின் கீழ் அடங்கும்.
• புரிந்துணரும் மொழியை மூலம் பயனர்களை அறிகுறிகளை அணுகுவதற்கு ஒவ்வொரு குறியீட்டு நுழைவு காஸி மற்றும் கரோவிலும் மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது.
• அகராதியும் ஆங்கில மொழியில் உள்ள வரையறை மற்றும் இலக்கண தகவல் ஆகியவற்றை உள்ளடக்கியது.
• சொற்கள் தவிர, ஆங்கிலம் எழுத்துக்கள் (ஒற்றை கை மற்றும் இரட்டை கை விரல்கள்) மற்றும் எண்களை இந்த கூட்டுக்குள் இணைக்கப்பட்டுள்ளன. ஒரு பயனர் கையொப்பமிட முடியவில்லையெனில், அவர் / அவள் ஒரு வார்த்தையை ஆங்கிலத்தில் தட்டச்சு செய்யலாம், தானாகவே அந்த வார்த்தை பயனருக்கு எழுத்துப்பிழை வழங்கப்படும்.
• இது ஏற்கனவே சுமார் 3000 வார்த்தைகளின் பட்டியலைக் கொண்டிருக்கிறது மற்றும் லெக்சிகல் உள்ளீடுகளின் ஒரு பெரிய தரவுத்தளம் சேர்க்கப்படுவதில் உள்ளது.
புதுப்பிக்கப்பட்டது:
9 நவ., 2023