Bible se dědí z generace na generaci v jazyce Izraelitů nebo Židům a nakonec napsaných v hebrejštině. Knihy tohoto prvního bible byly přeneseny (jazyk Jesuse) 400 let před naším letopočtem v aramejštině a řečtině později. 500 až 600 let později, o druhém století našeho letopočtu, byla provedena překlad biblických textů v latině. Každý překlad bible je jak reinterpretace, které poskytuje dostatek materiálu pro diskusi a nabídky. Ve skutečnosti je překlad nejen literární texty Bible převážet, ale i teologický obsah.
Luther Bible byl revidován několikrát od prvního vydání v roce 1534 a zarovnány jazykově. Přesto je ještě oficiální vydání bible protestantské církve. Lutherův literární majetek je také enormní. Byl nejen reformátor, že je jedním z nejvýznamnějších německých spisovatelů všech dob. Jeho literární dílo je obrovský, její význam pro německé studie s Goethe nebo Thomase Manna srovnatelné.
Datum aktualizace
9. 1. 2024
Knihy a referenční materiály