āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻāĻā§āĻāĻžāĻ°āĻŖ āĻ āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻŦāĻžāĻāĻ˛āĻž āĻ
āĻ°ā§āĻĨ āĻ¨āĻŋāĻ¯āĻŧā§ āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āĻ° āĻāĻ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒ. āĻŦāĻžāĻāĻ˛āĻž āĻĨā§āĻā§ āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻļāĻŋāĻā§āĻ¨ āĻā§āĻŦ āĻ¸āĻšāĻā§āĻ āĻ¯āĻž āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻ¸ā§āĻĒā§āĻā§āĻ¨ āĻāĻāĻ˛āĻŋāĻļā§ āĻĻāĻā§āĻˇāĻ¤āĻž āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻžāĻ¤ā§ āĻ¸āĻšāĻžāĻ¯āĻŧāĻ¤āĻž āĻāĻ°āĻŦā§. āĻ¸ā§āĻĒā§āĻā§āĻ¨ āĻāĻāĻ˛āĻŋāĻļ āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻ˛ āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¤ā§ āĻāĻĨāĻž āĻŦāĻ˛āĻž. āĻāĻ° āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ¤ā§ āĻāĻĨāĻž āĻŦāĻ˛āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŦāĻžāĻ° āĻāĻā§ āĻ¯āĻž āĻāĻ¸ā§ āĻ¤āĻž āĻšāĻ˛ āĻ¸āĻ āĻŋāĻ āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻāĻā§āĻāĻžāĻ°āĻŖ. āĻ¯āĻĻāĻŋ āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻāĻā§āĻāĻžāĻ°āĻŖ āĻ āĻŋāĻ āĻĨāĻžāĻā§ āĻ¤āĻŦā§ āĻ¤āĻž āĻļā§āĻ¨āĻ¤ā§ āĻāĻžāĻ˛ āĻ˛āĻžāĻā§ āĻāĻŦāĻ āĻŦāĻŋāĻĻā§āĻļā§āĻ°āĻž āĻā§āĻŦ āĻ¸āĻšāĻā§āĻ āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻāĻĨā§āĻĒāĻāĻĨāĻ¨ āĻŦā§āĻāĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°āĻŦā§.
āĻāĻ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒāĻāĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§ āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻāĻŋ āĻāĻŋ āĻāĻžāĻ¨āĻ¤ā§ āĻ āĻļāĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°āĻŦā§āĻ¨ āĻāĻ˛ā§āĻ¨ āĻ¤āĻž āĻĻā§āĻā§ āĻ¨āĻŋāĻ -
āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻĨā§āĻā§ āĻŦāĻžāĻāĻ˛āĻž āĻ
āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻ - āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒāĻāĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§ āĻā§āĻŦ āĻ¸āĻšāĻā§āĻ āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻĨā§āĻā§ āĻŦāĻžāĻāĻ˛āĻž āĻ
āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°āĻŦā§āĻ¨. āĻāĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻāĻžāĻ¨ā§ āĻ°āĻ¯āĻŧā§āĻā§ āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻļāĻŦā§āĻĻā§āĻ° āĻŦāĻžāĻāĻ˛āĻž āĻ
āĻ°ā§āĻĨ āĻ¯āĻž āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻā§ āĻāĻ āĻŦāĻŋāĻˇāĻ¯āĻŧā§ āĻ¸āĻšāĻžāĻ¯āĻŧāĻ¤āĻž āĻāĻ°āĻŦā§.
āĻŦāĻžāĻāĻ˛āĻž āĻĨā§āĻā§ āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻ - āĻŦāĻžāĻāĻ˛āĻž āĻĨā§āĻā§ āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻā§āĻŦ āĻ¸āĻšāĻā§āĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°āĻŦā§āĻ¨ āĻāĻ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒāĻāĻŋ āĻĻāĻŋāĻ¯āĻŧā§.
āĻāĻ°āĻ āĻāĻžāĻ¨āĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°āĻŦā§āĻ¨ āĻ¸āĻ āĻŋāĻ āĻāĻā§āĻāĻžāĻ°āĻŖ.
āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻļāĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻ¯ā§āĻ¸āĻŦ āĻāĻŋāĻ¨āĻŋāĻ¸ āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻā§ āĻāĻžāĻ¨āĻ¤ā§ āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋāĻāĻŦāĻž āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻĨāĻžāĻāĻ¤ā§ āĻšāĻŦā§ -
āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻā§āĻ°āĻžāĻŽāĻžāĻ°
āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻā§āĻāĻžāĻŦā§āĻ˛āĻžāĻ°āĻŋ
āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻĄāĻŋāĻāĻļāĻ¨āĻžāĻ°āĻŋ
āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻļā§āĻāĻžāĻ° āĻ¸āĻšāĻ āĻŦāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻ¸āĻšāĻā§āĻ āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻļāĻŋāĻā§āĻ¨.
āĻ¨āĻŋāĻ¯āĻŧāĻŽāĻŋāĻ¤ āĻ
āĻ¨ā§āĻļā§āĻ˛āĻ¨
āĻ¸āĻ āĻŋāĻ āĻŦāĻžāĻā§āĻ¯ āĻāĻ āĻ¨ā§āĻ° āĻ¨āĻŋāĻ¯āĻŧāĻŽ
āĻ¸ā§āĻŦāĻ˛ā§āĻĒ āĻ¸āĻŽāĻ¯āĻŧā§ āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻļāĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°āĻŦā§āĻ¨ āĻ¨āĻž. 15 āĻĻāĻŋāĻ¨ā§ āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻļāĻŋāĻā§āĻ¨ āĻāĻŋāĻāĻŦāĻž 30 āĻĻāĻŋāĻ¨ā§ āĻļāĻŋāĻā§āĻ¨ āĻāĻ āĻāĻžāĻāĻĒ āĻ
āĻ¨ā§āĻ āĻŦāĻŋāĻā§āĻāĻžāĻĒāĻ¨ āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻĻā§āĻāĻŦā§āĻ¨ āĻ¯āĻž āĻŽā§āĻ˛āĻ¤ āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻā§ āĻ˛ā§āĻ āĻĻā§āĻāĻžāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ¯āĻŧā§āĻā§. āĻāĻāĻ˛āĻŋāĻļ āĻļā§āĻāĻž āĻ
āĻ¨ā§āĻ āĻ¸āĻŽāĻ¯āĻŧā§āĻ° āĻĻāĻ°āĻāĻžāĻ° āĻšāĻ¯āĻŧ āĻ¤āĻžāĻĄāĻŧāĻžāĻšā§āĻĄāĻŧāĻž āĻāĻ°āĻ˛ā§ āĻšāĻŦā§ āĻ¨āĻž āĻ¸ā§āĻā§āĻĒ āĻŦāĻžāĻ āĻ¸ā§āĻā§āĻĒ āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻā§ āĻāĻāĻŋāĻ¯āĻŧā§ āĻ¯ā§āĻ¤ā§ āĻšāĻŦā§.
āĻāĻļāĻž āĻāĻ°āĻŋ āĻāĻ āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻāĻā§āĻāĻžāĻ°āĻ¨ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒāĻāĻŋ āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻĻā§āĻ° āĻāĻžāĻ˛ āĻ˛āĻžāĻāĻŦā§. āĻ¯āĻĻāĻŋ āĻāĻžāĻ˛ āĻ˛āĻžāĻā§ āĻ¤āĻžāĻšāĻ˛ā§ āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻ°āĻŋāĻāĻŋāĻ āĻāĻ°ā§ āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ¤āĻŋ āĻāĻžāĻ¨āĻŋāĻ¯āĻŧā§ āĻĻā§āĻ¨. āĻāĻ° āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§āĻĻā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻļā§āĻ¯āĻŧāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨.
InglÊs a Bangla palabra libro se habla InglÊs aplicaciÃŗn. En esta aplicaciÃŗn se encuentran PronunciaciÃŗn de InglÊs con el significado bengalÃ. Esta aplicaciÃŗn es una alternativa de InglÊs al vocabulario bengalÃ. En este libro de InglÊs palabra bengalà que se encuentran de 4000 palabras esenciales que es importante para hablado InglÊs al BengalÃ.
Si quieres, entonces tambiÊn se puede utilizar este diccionario digital como un diccionario InglÊs a Bangla con la pronunciaciÃŗn. Para aprender este idioma no es tarea fÃĄcil, primero que hay que aprender A a la Z bangla de gramÃĄtica inglesa, los demÃĄs reglas y pasos.
Esperamos que te guste InglÊs de Bangla libro de palabras con la pronunciaciÃŗn aplicaciÃŗn. Si sÃ, entonces nosotros puntuar con 5 estrellas y compartirlo con tus amigos. Utilice esta aplicaciÃŗn y aprender InglÊs hablado a Bangla.
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.greenappstudio.spoken_english_word_bangla
Ãltima actualizaciÃŗn
24 nov 2023