"Madarak al-Tanzeel" es el comentario de Allama Abul Barakat Abdullah bin Ahmad Nasfi, este comentario es muy bueno, es único en su amplitud y el encanto de la declaración, en él también se refutan enérgicamente las falsas creencias de las sectas equivocadas. , el comentario de Hafiz Ibn Kathir. Está completamente libre de israelismo, los eruditos siempre lo han acogido con beneplácito, se incluyó en el plan de estudios en Hindu-Pak Madrasahs, una de las razones de esto fue que los problemas de jurisprudencia y los argumentos se explican desde Hanafi. punto de vista, Tafsir y conocimiento En la era del desprecio por la interpretación, así como se han descuidado otras interpretaciones, también se ha descuidado esta interpretación.
Debido a las características antes mencionadas, Hazrat Maulana Angarshah Kashmiri comenzó su traducción y su publicación fue realizada por el "Instituto de Fikr-e-Islami" de Deoband con bombos y platillos. No hay ningún sentido de traducción en absoluto, muchas cosas útiles han sido explicado en la "nota al pie", una de sus características es que el traductor ha explicado fallos parciales y cuestiones del "Ahkam al-Qur'an" del Imam Jisas e Ibn al-Arabi, que Dios tenga piedad de él. De esta manera , después de cada ruku, se ha escrito un resumen del comentario bajo el título "El mensaje del Corán". Se ha seleccionado la traducción de Thanvi.