QAF Taldeak sortutako Koran al-Karim-erako proiektu bateratua da QUR'AN INDOENSIA. Proiektu hau Android, iOS, web eta inprimatzeko formatuetan dago eskuragarri.
Aplikazio honetako Koranaren bertsoek Rasm Usmani Indonesian Standard Mushaf Erlijio Ministerioaren c.q. Lajnah Pentashihan Mushaf Al-Qur'an. Koranaren 30 juz eta Koranaren hiru edizioetako Koranaren testu osoa aurkezteaz gain (Kemenag eta Medina bertsioa), aplikazio honek hainbat itzulpen eta interpretazio ditu. hiru aldaera: tahlili, zehatza eta mukhtasar.
Koranen 20 errezitatzaile baino gehiagoren Murattal errezitazioak gehitu dira. Qiraat-en arloan adituak eta ahots ona duten errezitatzaileak hautatzen dira.
Koranaren dekorazioa "batik" izeneko oihalean zizelkatzeko Indonesiako artean erabiltzen diren motibo folk tradizionaletan inspiratuta dago, eta bertatik luxuzko arropa eta luxuzko altzariak egiten dira. lekua izan herrialdeko jendearen bihotzetan.
Kopia noble hau Indonesiako gure anai-arreba musulmanentzako opari preziatua da, haien erlijioari eta sinesmenari atxikitzen zaizkion eta Koranarekiko maitasunagatik ezagunak diren pertsona on horiei, haien esanahia errezitatzea, errezitatzea eta ulertzea errazteko. Koranarena.Korana. Al-Qur'an.
Dekorazio bikoitz hau kolore distiratsu eta distiratsuen nahasketa batekin koloreztatu da, kolore natural ederrez nagusi direnez, gure sormen-diseinatzaileek Indonesiako identitatearekin eta islamiar dekorazio-karaktere ederrekin kopiak egin zituzten.
APLIKAZIOAREN EZAUGARRIAK
KORANAREN BERTSIOAREN TESTUA
Aplikazio honetan erabiltzen diren bertso koranikoen testua bi motatan dago eskuragarri: 1) Irudien kopiak (Rasm Usmaniren Indonesian Standard Qur'anic Mushaf eta Al-Madinah Mushaf) eta 2) Al-Qur'an bertso testuak. an LPMQ Isep Misbah letra-tipoa erabiliz. Letra-tipo honetako arabiar letren eta zenbakien jatorria eta forma H. Isep Misbah, MA kaligrafoaren eskuz idatzitakoa da, LPMQ IT Taldeak garatu zuena.
KORANAREN TAFSIR-TAFSIR
Ikasi Koranaren bertsoen esanahia emandako interpretazio liburuetatik: Tahlili, zehatza eta mukhtasar.
KORANAREN ITZULPENA
Koranaren bertsoen esanahia indonesieraz itzultzeko esposizioa: Koranaren itzulpena Erlijio Ministerioak 2002 eta 2019ko bertsioa, Sabiq konpainiaren itzulpena eta beste batzuk.
IRAKURTZEA ENTZUTEN
Entzun Koranaren errezitazioa errezitatzaile ospetsuen eskutik, irakurtzen ari den bertsoa nabarmenduz.
BILATZAILE AURRERATU ETA ADIMUNA
Bilaketa azkarra eta adimentsua, bertsoen bilaketak, sura izenen eta orrialde zenbakien arteko transferentziak konbinatzen dituena.
LABURSOTZAILEA
Errotuladoreak jarriz eguneroko wirid irakurtzen laguntzeko edo hafazan gastatzen laguntzeko.
IDEIA GEHITU ETA OHARRAK EGIN
Sartu bertsoen aurkako oharrak irakurtzean edo entzutean bizitzeko eta gorde aplikazioaren gordailuan.
GOGOKOENA
Gorde nahi dituzun bertsoak gogokoetan, noiznahi itzultzeko errazagoa izan dadin.
LIBURUTEGIA
Aukeratu Koranaren hainbat bertsio Koranaren hiru edizioetatik (Kemenag eta Medina bertsioak), itzulpena, interpretazioa eta asbab nuzul.
PARTEKATU
Bertsoak jatorrizko testuan edo irudiekin parteka ditzakezu eta bertsoaren interpretazioa eta itzulpena ere parteka ditzakezu.
FINKOAK
Aldatu interfaze-hizkuntza batetik bestera, kudeatu etiketak eta oharrak eta nola mugitu orrialdeen artean.
BESTE EZAUGARRI BATZUK
Koranaren diseinu berezia eta berezia, korana memorizatzeko metodoa, bertso bat edo hainbat bertso berezi errepikatuz eta gauez errezitatzeko modua du.
BERTSIOAK
iOS aplikazioa (iPhone eta iPad), Android eta aurkitutako eskuizkribu inprimatuak.
- Doan inolako publizitaterik gabe
- Diseinu berezia Mushaf honetarako bereziki
- Gai argiaren koloreekin eta gaueko moduarekin
Ezagutu behar duzun guztia, esate baterako, Koran al-Karim irakurtzea, entzutea, buruz ikasi eta errezitatzea leku berean
Azken eguneratzea
2022(e)ko api. 18(a)