Jopa ne, jotka eivät tunne Hangulia, voivat nauttia tästä pelistä. Jopa ne, jotka eivät ymmärrä koreaa, voivat soittaa sitä. Tämä peli haastaa pelaajat arvaamaan uuden hangul-tavun, joka muodostetaan yhdistämällä ensimmäisen annetun tavun alkukonsonantti toisen tietyn tavun vokaaliin ja loppukonsonantin kanssa. Toisin sanoen, ainoa pelin ymmärtämiseen vaadittava taito on kyky erottaa muodot, jotka ovat samoja tai erilaisia.
Tätä peliä voidaan käyttää myös kevyisiin aivoharjoituksiin.
Tämän pelin kolmas välilehti tarjoaa muunnosominaisuuden. Muunnosperiaate noudattaa samaa logiikkaa kuin pelin päämekaniikka. Se tukee sekä eteenpäin että taaksepäin muuntamista. Käyttämällä tätä ominaisuutta voit salata korealaista tekstiä yksinkertaisella tavalla. Näiden yksinkertaisten salattujen viestien vaihtaminen ystävien kanssa voi lisätä jokapäiväiseen elämääsi hieman hauskuutta.
Tämä peli perustuu Fanqie (反切) -menetelmään, jota käytettiin historiallisesti Itä-Aasiassa osoittamaan Hanja-merkkien (kiinalaisten) ääntäminen ennen kuin foneettiset kirjoitukset olivat saatavilla. Jos tämä menetelmä kirjoitetaan Hangulilla, se näyttäisi tältä:
동, 덕홍절.
Merkitys on seuraava: Sanan "동" ääntäminen määritetään ottamalla "덕":n alkukonsonantti ja yhdistämällä se sanan "홍" vokaaliin ja loppukonsonanttiin. Koska Hanja-hahmoilla on myös äänimerkkejä, toinen merkki antaa vokaalin ja loppukonsonantin lisäksi myös sävyn. Toisin sanoen "홍" -sävy soveltuu suoraan "동" -sanaan.
Tässä pelissä olemme yksinkertaistaneet järjestelmää jättämällä pois äänet ja keskittymällä vain alkukonsonanttien, vokaalien ja loppukonsonanttien yhdistelmään.
Hangul rakennetaan yhdistämällä konsonantteja ja vokaaleja tavuiksi. Digitaalisessa maailmassa Hangulia käytetään kuitenkin enimmäkseen sen esiyhdistetyssä tavumuodossa. Unicode UTF-8:ssa on rekisteröity 11 172 hangul-tavua. Vaikka yksittäiset konsonantit ja vokaalit sisältyvät myös Unicodeen, sanakirjan otsikoissa käytetään yleisesti vain noin 2 460 tavua, mikä tarkoittaa, että yli 8 700 tavua käytetään harvoin.
Tämä peli käyttää paitsi tavallisia hangul-tavuja myös kaikkia mahdollisia hangul-hahmoja, mikä laajentaa hangulien mahdollista käyttöä ihmiskunnan kulttuurivarana.