Douay Rheims Catholic Bible (RHE) na may Apocrypha
Binabasa Plan, Daily Verses, Audio, Abiso at marami pa!
Ang Douay-Rheims Bibliya ay isang salin ng Bibliya mula sa Latin Vulgate sa Ingles. Ito ay ang unang opisyal na awtorisadong translation Catholic Bible sa Ingles, at ay nabuo ang batayan ng ilang mamaya Roman Catholic Bibles sa wikang Ingles. Kabilang dito ang pitong Deutero-Canonical libro (kilala rin bilang ang Apocrypha).
kasaysayan
Sa 1568, English exiles na mga miyembro ng kolehiyo sa Douai, sa Flanders, itinatag sa pamamagitan ng William (mamaya Cardinal) Allen, nagsimula ang gawain ng paghahanda ng isang salin ng Bibliya, na kung saan ay naging ang pundasyon ng halos lahat ng mga bersyon Ingles Katoliko. Noong Oktubre, 1578, Gregory Martin nagsimula ang gawain ng paghahanda ng isang Ingles pagsasalin ng Biblia para sa Katoliko mga mambabasa, ang unang tulad Pagsasalin sa Modern Ingles. Tumutulong ay William Allen, Richard Bristow, Thomas Worthington, at William Reynolds na binagong, criticized, at naitama Dr. Martin 's trabaho. Ang kolehiyo publish sa Bagong Tipan sa (Reims / Rhemes), sa 1582 sa pamamagitan ng John Fogny may isang paunang salita at paliwanag mga tala.
Kahit na ang Jerusalem Bible, New American Bible / New American Bible Revised Edition (sa Estados Unidos), Revised Standard Version, ang New Revised Standard Version at ang New Jerusalem Bible ay ang pinaka-karaniwang ginagamit sa Ingles na nagsasalita ng mga simbahang Katoliko, ang Challoner rebisyon ng Douay Rheims ay pa rin madalas na ang Bibliya ng pagpili ng mas tradisyunal na nagsasalita ng Ingles Katoliko.
Na-update noong
Mar 16, 2023