vobot Georgisch

50+
Preuzimanja
Ocjena sadržaja
Svi
Slika snimke zaslona
Slika snimke zaslona
Slika snimke zaslona
Slika snimke zaslona
Slika snimke zaslona
Slika snimke zaslona
Slika snimke zaslona

O ovoj aplikaciji

Naučite gruzijske riječi koje su za vas relevantne. Aplikacija sadrži oko 10.000 njemačkih i gruzijskih ključnih riječi.

Aplikaciju je stvorio L-Pub, pokretač jezične tehnologije iz Njemačke. Osnova aplikacije je "Rječnik njemačko-gruzijski / gruzijsko-njemački" izdavačke kuće Buske.

Glavne prednosti:
• Aplikacija iz rječnika koja se koristi za traženje i vježbanje gruzijskih riječi i slova
• više od 10.000 gruzijskih riječi, uključujući njemački prijevod, osigurao je specijalist za strane jezike Buske Verlag
• Vježbe s više izbora s trenutnim povratnim informacijama za učinkovito učenje
• Transkripcija gruzijskog pisma u latinski sustav pisanja za brže razumijevanje
• opsežne dodatne informacije o gruzijskoj abecedi, izgovoru, zemljopisnim imenima, brojevima, kraticama itd.
• nije potrebna registracija
• nema oglašavanja
• djeluje izvanmrežno
• platite jednokratno i koristite neograničeno
• idealno za putovanja i istraživanje gruzijskog jezika i pisanja

Po čemu se vobot Georgisch razlikuje od ostalih aplikacija trenera vokabulara?
• Potpuno individualizirani: učite samo potreban vokabular.
• Sveobuhvatni rječnik: pažljivo kuriran rječnik etabliranog znanstvenog izdavača.
• Neposredna povratna informacija: Kad učite s običnim indeksnim karticama, dovoljno je smisliti pravo rješenje. Pomoću vježbi internalizirajte vokabular uz pomoć vježbi. Nakon što riješite zadatak, uvijek dobivate povratne informacije o tome jeste li bili u pravu ili u krivu.
Latinski prijevod: Sav gruzijski vokabular pojavljuje se i u gruzijskom i u latiničnom pravopisu tako da ga je lakše internalizirati.
• Pisma za učenje: Ako nemate prethodno znanje gruzijskog jezika, preporučujemo vam da prvo naučite abecedu (u odjeljku "INFO" dodajte na popis za učenje).

Kako djeluje vobot Gruzijski?

Pomoću vobota gruzijskog jezika učenici mogu proširiti svoj gruzijski rječnik. Samo upišite vokabular koji želite razumjeti ili prevesti, a aplikacija će vam pokazati moguća značenja. Tada možete dodati rječnik koji želite vježbati na svoj popis za učenje. To nije sve. Tada možete internalizirati vokabular koji ste sakupili vježbama. Sami odlučite koji vokabular sa popisa za učenje želite vježbati. Još jedna prednost: Aplikacija vam odmah govori ako ste pravilno riješili vježbu.

U području "INFO" aplikacije možete saznati više o gruzijskom jeziku. Ovdje ćete pronaći detaljne dodatne informacije o gruzijskoj abecedi, geografskim imenima, brojevima i kraticama. Naći ćete i savjete o upotrebi aplikacije i upute kako instalirati gruzijsku tipkovnicu na svoj uređaj.

Što stoji iza vobota Georgija?

Sofisticirani kôd aplikacije razvio je L-Pub. Prijevodi i definicije u aplikaciji su iz "Rječnika njemačko-gruzijskog / gruzijsko-njemačkog" Michaela Jeldena, ISBN 978-3-87548-760-2, Helmut Buske Verlag, Hamburg. Rječnik sadrži više od 10.000 njemačkih riječi s njihovim gruzijskim prijevodima.

Buske je jedan od najvažnijih izdavača u Njemačkoj, specijaliziran za knjige na više "egzotičnih" stranih jezika. Dakle, jezike koje teško pokrivaju drugi izdavači, npr. Albanski, islandski, velški ili gruzijski.
Ažurirano
19. kol 2019.

Sigurnost podataka

Sigurnost počinje razumijevanjem načina na koji razvojni programeri prikupljaju i dijele vaše podatke. Prakse privatnosti i sigurnosti podataka mogu se razlikovati ovisno o vašoj upotrebi, regiji i dobi. Te informacije pružio je razvojni programer koji ih tijekom vremena može ažurirati.
Podaci se ne dijele s trećim stranama
Saznajte više o tome kako razvojni programeri navode dijeljenje
Nema prikupljenih podataka
Saznajte više o tome kako razvojni programeri navode prikupljanje

Što je novo

Die App wurde entsprechend der neuesten Plattformspezifikationen aktualisiert. Darüber hinaus haben wir die Funktionalität der Links in der App optimiert. Das Wörterbuch für Georgisch erreichst du jetzt über „KA“, das für „kartuli“ (georgisch) steht. Die Aussprachehilfen sind nicht mehr in Klammern gesetzt, sondern stehen in lateinischen Buchstaben direkt neben oder unter dem georgischen Wort. Die Abkürzungsliste wurde vervollständigt.