La Bibbia è stata tramandata di generazione in generazione nella lingua degli israeliti o di Ebrei e, infine, scritte in ebraico. I libri di questa prima Bibbia sono stati trasferiti (la lingua di Gesù) 400 anni prima di Cristo in aramaico e tradotti in greco in seguito. 500 a 600 anni più tardi, circa il II secolo dC, è stata effettuata la traduzione dei testi biblici in latino. Ogni traduzione della Bibbia è al tempo stesso una reinterpretazione che ha offerto ampio materiale per una discussione e offerte. In effetti, una traduzione è non solo i testi letterari della Bibbia trasportati, ma anche il contenuto teologico.
La Bibbia di Lutero è stato rivisto più volte fin dalla prima edizione nel 1534 e allineato linguistico. Tuttavia, è ancora l'edizione ufficiale della Bibbia della Chiesa protestante. lascito di Lutero è anche enorme. Non era solo un riformatore, è uno dei più importanti scrittori tedeschi di tutti i tempi. La sua opera letteraria è enorme, la sua importanza per gli studi tedeschi con il Goethe o Thomas Mann comparabili.
Ultimo aggiornamento
27 ott 2024