ಬೈಬಲ್ ಇಸ್ರೇಲೀಯರು ಅಥವಾ ಹೀಬ್ರೂ ಮತ್ತು ಅಂತಿಮವಾಗಿ ಹೀಬ್ರೂ ಬರೆದ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ತಲೆಮಾರುಗಳ ಮೂಲಕ ಸಾಗುತ್ತಾ ಮಾಡಲಾಯಿತು. ಈ ಮೊದಲ ಬೈಬಲ್ ಪುಸ್ತಕಗಳು ಅರಾಮಿಕ್ ಕ್ರೈಸ್ಟ್ ಮೊದಲು 400 ವರ್ಷಗಳ (ಯೇಸುವಿನ ಭಾಷೆ) ವರ್ಗವಾಯಿತು ಮತ್ತು ನಂತರ ಗ್ರೀಕ್ ಭಾಷೆಗೆ ಅನುವಾದಿಸಲಾಯಿತು. 500 600 ವರ್ಷಗಳ ನಂತರ, ಎರಡನೆಯ ಶತಮಾನದ ಬಗ್ಗೆ ಲ್ಯಾಟಿನ್ನಲ್ಲಿ ಬೈಬಲ್ನ ಗ್ರಂಥಗಳ ಅನುವಾದ ನಡೆಸಿತು. ಬೈಬಲ್ ಪ್ರತಿ ಅನುವಾದ ಚರ್ಚೆಗಾಗಿ ಮತ್ತು ಕೊಡುಗೆಗಳನ್ನು ಸಾಕಷ್ಟು ವಸ್ತು ನೀಡುವ ಎರಡೂ ಪುನರ್ವ್ಯಾಖ್ಯಾನ ಆಗಿದೆ. ವಾಸ್ತವವಾಗಿ, ಒಂದು ಅನುವಾದ ಬೈಬಲ್ ಕೇವಲ ಸಾಹಿತ್ಯ ಗ್ರಂಥಗಳು ಸಾಗಣೆ, ಆದರೆ ಮತಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರದ ವಿಷಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ.
ಲೂಥರ್ ಬೈಬಲ್ 1534 ರಲ್ಲಿ ಮೊದಲ ಆವೃತ್ತಿ ರಿಂದ ಹಲವಾರು ಬಾರಿ ಪರಿಷ್ಕೃತ ಮತ್ತು ಭಾಷಾವಾರು ಜೋಡಿಸಿದ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಆದಾಗ್ಯೂ, ಇದು ಇನ್ನೂ ಪ್ರೊಟೆಸ್ಟೆಂಟ್ ಚರ್ಚ್ ಬೈಬಲ್ ಅಧಿಕೃತ ಆವೃತ್ತಿಯಾಗಿದೆ. ಲೂಥರ್ ಸಾಹಿತ್ಯ ಎಸ್ಟೇಟ್ ಸಹ ಅಗಾಧ. ಅವರು ಕೇವಲ ಒಂದು ಸುಧಾರಕ ಎಂದೂ ಅವರು ಎಲ್ಲಾ ಕಾಲದ ಪ್ರಮುಖ ಜರ್ಮನ್ ಬರಹಗಾರರಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರಾಗಿದ್ದರು. ತಮ್ಮ ಸಾಹಿತ್ಯ ಕೃತಿ ಗೋಟೆ ಅಥವಾ ಥಾಮಸ್ ಮ್ಯಾನ್ ಹೋಲಿಸಬಹುದಾದ ಜರ್ಮನ್ ಅಧ್ಯಯನಗಳು ಅದರ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು, ದೊಡ್ಡದಿರುತ್ತದೆ.
ಅಪ್ಡೇಟ್ ದಿನಾಂಕ
ಅಕ್ಟೋ 27, 2024