Darby Bible

Содржи рекламиКупувања во апликација
4,8
823 рецензии
50 илј.+
Преземања
Оцена на содржината
Сите
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот
Слика од екранот

За апликацијава

Дарби превод. Стариот Завет и Новиот Завет.

Darby Библијата (DBY, официјалниот наслов на Светото Писмо: нов превод од оригиналниот јазиците од Ж Дарби) се однесува до Библијата, како превод од хебрејски и грчки од страна на Џон Нелсон Дарби. Дарби објави превод на Новиот Завет во 1867 година, со преработени изданија во 1872 и 1884 година По неговата смрт, а некои од неговите ученици произведени од Стариот Завет превод врз основа на француски и германски превод Дарби (види подолу). Целосната Darby Библијата, вклучувајќи 3rd edition Дарби на Новиот Завет и Стариот Завет неговите студенти, прв пат е објавен во 1890 година.

Целта Ж Дарби беше, како што вели тој во предговорот на неговата англиска NT, да се направи модерен превод за неучените луѓе кои немаат ниту пристап до ракописот текстови ниту пак обука и знаење на древните јазици на Светото писмо. Тој беше главен научник за голем број на преводи - и не е единствена преведувач на било кој од разни преводи кои го носат неговото име. Тој работеше со различни браќа кои имале академски и духовни квалификации. Тој, исто така, призна зависноста од критичните работа на Самуил Prideaux Tregelles и разни други научници. Преведувачка дејност Дарби не е наменета да се читаат на глас. Неговото дело беше за студирање и за приватна употреба. Во својот орален Министерството тој генерално се користи англискиот KJV.

Кога г-дин Дарби прво издаде својот нов превод на англиски, пишува тој во предговорот на Откровение "Ако читателот го најдам мојот превод премногу сличен на г-дин Вилијам Кели, јас може да се радуваат само во него, како рудникот е направена една или две години пред неговиот излезе, и тој никогаш не видел рудникот до моментот на моето пишување ова. . . " (Дарби продолжи да се напише дека неговата Новиот Завет превод биле лежи на него за неколку години потоа). Во својот вовед на 1890 година, германската верзија, тој напишал: "Во прашање на овој превод, целта не е да се понуди на писмен човек учен работа, туку да се обезбеди едноставна и учени читателот како точно превод што е можно. "

Во Стариот Завет Дарби преведува името на заветот на Бога како "Јехова", наместо тоа им дава "Господ" или "Бог" (во сите големи букви), како повеќето англиски преводи се направи. Меѓу другите широко се користи преводи буквален превод само Роберт Јанг, Американската стандардна верзија (1901), и за Новиот Светски Преведувачки на Јеховините сведоци "(1950) го следеа овој пракса (последново воведување на име на своите Новиот Завет над 200 пати, иако не се случуваат во преживеани коине грчки текст на). Меѓутоа, дури и фусноти на многу изданија (како што се 1961 модификуван Забелешки издание) на Darby Библијата е Новиот Завет се посочи каде "Господ" ("Kurios" на грчки) во текстот на Светото Писмо, најверојатно се однесува на Јехова. 1961 модификуван Забелешки издание на Библијата Дарби вклучува 1871 Предговор на Новиот Завет, која вели дека во делот "Сите случаи во кои статија е сакајќи пред Kurios не се означени со голема заграда, но, што ги сите пасуси во кои Kurios, кои на LXX вработуваат за Јехова, потоа префрлен во Новиот Завет, се користи како правилно име, а тоа е, има чувство на "потоа дава листа на оние места" Јехова. ".
Ажуриранa на
16.3.2023

Безбедност на податоците

Безбедноста започнува со разбирање како програмерите ги прибираат и споделуваат вашите податоци. Праксата во однос на приватноста и заштитата на податоците може да се разликува според користењето, регионот и вашата возраст. Програмерот ги обезбедил информацииве и може да ги ажурира во иднина.
Не се споделуваат податоци со трети страни
Дознајте повеќе како програмерите изјавуваат споделување податоци
Не се прибираат податоци
Дознајте повеќе како програмерите изјавуваат прибирање податоци
Податоците се шифрираат при префрлување

Оцени и рецензии

4,8
793 рецензии

Што има ново

we fixed crashes, improved performance and added some features