Апокриф нь Douay Rheims Католик Библи (RHE)
Төлөвлөгөөг, өдөр тутмын шүлэг, дуу, мэдэгдлүүд болон олон унших!
Douay-Rheims Библийн англи хэл рүү Латин Вулгэйтийг нь Библийн орчуулга юм. Энэ нь англи хэл дээр анх удаа албан ёсоор эрх бүхий католик шашны Библийн орчуулга байсан, англи хэл дээр зарим дараа нь Ромын Католик мөчлөгийг үндэс болсон байна. Энэ нь долоон Deutero-Шалгагдсан ном (мөн Апокриф гэж нэрлэдэг) орно.
түүх
1568 онд Фландэрсийн Douai коллежид, Уильям (хожим Кардинал) Allen үүсгэн байгуулсан гишүүд байсан Англи цөлөгдөгсөд, Библийн орчуулгыг бараг л бүх Англи Католик хувилбарууд үндэс суурь болсон бэлтгэх ажлыг эхэлсэн байна. Оны аравдугаар сарын, 1578 онд Грегори Мартин Католик уншигч, орчин үеийн англи хэлэнд анх удаа ийм орчуулгын Библийн англи орчуулга бэлтгэх ажлыг эхэлсэн байна. Туслах Уильям Аллен, Ричард Bristow, Томас Worthington, болон Уильям Reynolds, шинэчилсэн шүүмжилж, доктор Мартин ажлыг засаж байв. коллежийн оршил болон тайлбар тэмдэглэл Жон Fogny дамжуулан 1582 онд Нью Гэрээг (Reims / Rhemes), хэвлэгдсэн.
Хэдийгээр Иерусалим Библи (АНУ-д) Шинэ АНУ-ын Библи / Шинэ АНУ-ын Библи шинэчилсэн хувилбар, шинэчилсэн стандарт хувилбар нь шинэ шинэчилсэн стандарт хувилбар, Шинэ Иерусалим Библийн хамгийн түгээмэл англи хэлтэй Католик сүм, Challoner ашиглаж байна Douay Rheims хувилбарын ч уламжлалт англи хэлтэй католик шашинтнууд сонголт үргэлж Библи юм.
Шинэчилсэн огноо
2023 оны 3-р сарын 16