Библия Льва начинается как английский перевод (Новая американская стандартная Библия), в котором английские слова можно использовать для замены слова на языке оригинала. Никакого предварительного понимания ни иврита, ни греческого языка не требуется (даже знания их алфавитов), поскольку включена транслитерация слова на языке оригинала английскими буквами.
Например, открыв Библию Льва в первый раз, читатель увидит книгу Бытия. Нажатие на слово «Бог» в первом стихе «не переведет» его на еврейское слово «элохим». Как продолжит читатель, все случаи употребления слова «элохим» будут непереведенными.
Это приложение предоставляет читателям Библии, которые практически не знают библейского иврита или греческого языка, простой способ начать изучение, сразу же прочитав саму Библию.
Читатели, немного знакомые с чтением на иврите и/или греческом, могут удалить эти транслитерации дополнительным нажатием, но это необязательно.
Последнее обновление
13 июл. 2025 г.