Dogmatično Ustava Dei Verbum od drugega vatikanskega koncila je končal z upanjem za celotno cerkveno skupnost "nov impulz duhovnega življenja z večjo češčenje Božje besede« (Mariano Crusade)
V predstavitvi Biblije SEP (2008) je dejal, da "je bil obstoječi prevod popravljen po prvotnih besedil (hebrejščina, aramejski in grški), v skladu z najboljšimi izdajah so danes na voljo« (prim. The Holy Bible. Uvoda in opombe, konference Italijanska škofovska, 2008, str. 7 in opomba 5).
Posodobljeno dne
9. jan. 2024