Вивчіть відповідні для вас грузинські слова. Додаток містить близько 10 000 німецьких та грузинських ключових слів.
Додаток створено компанією L-Pub, запуск мовної технології з Німеччини. Основою програми є «Словник німецько-грузинської / грузинсько-німецької» видавництва «Буске».
Основні переваги:
• Додаток для словника, за допомогою якого можна шукати грузинські слова та букви
• понад 10 000 грузинських слів, включаючи німецький переклад, наданий фахівцем з іноземних мов Буске Верлаг
• Вправи з декількома варіантами з миттєвим зворотним зв'язком для ефективного навчання
• Транскрипція грузинського письма в латинській системі письма для швидшого розуміння
• вичерпна додаткова інформація про грузинський алфавіт, вимова, географічні назви, цифри, абревіатури тощо.
• не потрібна реєстрація
• відсутність реклами
• працює в автономному режимі
• платити один раз і користуватися необмежено
• ідеально підходить для подорожей та вивчення грузинської мови та письма
Чим відрізняється робот Георгіш від інших програм для тренера лексики?
• Повністю індивідуалізований: ви засвоюєте лише потрібний словник.
• Комплексний словник: ретельно підготовлений словник встановленого наукового видавця.
• негайний зворотний зв’язок: навчаючись за допомогою звичайних індексних карт, достатньо продумати правильне рішення. З роботом ви інтерналізуєте словниковий запас за допомогою вправ. Після того, як ви вирішили задачу, ви завжди отримуєте негайний відгук про те, чи правильно ви чи не так.
Переклад з латинської мови: Весь грузинський словник міститься як в грузинському, так і в латинському правописах, так що його легше інтерналізувати.
• Навчання літер: Якщо ви не володієте попередніми знаннями грузинської мови, рекомендуємо спочатку вивчити алфавіт (у розділі "ІНФОРМАЦІЯ" додайте до навчального списку).
Як працює робот грузин?
Завдяки грузинським роботам, учні можуть розширити свою грузинську лексику. Просто введіть словниковий запас, який ви хочете зрозуміти або перекласти, і додаток покаже вам можливі значення. Потім ви можете додати до свого навчального списку словниковий запас, який ви хочете практикувати. Це ще не все. Потім можна інтерналізувати зібраний словниковий запас за допомогою вправ. Ви самі вирішуєте, який словниковий запас зі списку навчання ви хочете практикувати. Ще одна перевага: додаток одразу повідомляє вам, чи правильно ви вирішили вправу.
У області програми "INFO" ви можете дізнатися більше про грузинську мову. Тут ви знайдете детальну додаткову інформацію про грузинський алфавіт, географічні назви, цифри та абревіатури. Ви також знайдете поради щодо використання програми та інструкції щодо встановлення грузинської клавіатури на своєму пристрої.
Що стоїть за грузинським роботом?
Складний код програми розробив L-Pub. Переклади та визначення в додатку - із "Словника німецько-грузинської / грузинсько-німецької" Майкла Єлдена, ISBN 978-3-87548-760-2, Гельмут Буске Верлаг, Гамбург. Словник містить понад 10 000 німецьких слів з їх грузинськими перекладами.
Буске - одне з найважливіших видавців Німеччини, яке спеціалізується на книгах на більш "екзотичних" іноземних мовах. Тож мови, які майже не покриваються іншими видавцями, наприклад Албанська, ісландська, валлійська або грузинська.