Lama Secretu

Translate the description into English (United States) using Google Translate?Translate the description back to French (Canada)

Lama se raconte, acteur et lieu en même temps. Il nous dévoile son (ses) histoire(s) au long d’une balade en 5 actes, passant par 23 points.
Cette scène de cinéma, posée à 500 m d’altitude, dévoile alors ses personnages, ses quartiers, sa nature, avec un parallèle permanent entre son histoire et son festival de
cinéma.
Là, dans ces lieux de spectacle et coulisses, se mêlent alors l’histoire du village, de ses personnages, historiques ou plus anonymes.
Parmi ceux-ci, deux plus particuliers apparaissent : Stefano Monti et Fabiano Bertola, et chaque point du parcours suit leur correspondance célèbre dans laquelle ils se déchirèrent à
la fin du XVIII° siècle.
Le cheminement dans la scène, avec différentes étapes et changements de rythme, donne un parcours toujours en mouvement. L’histoire du village ainsi racontée est une
interprétation voulue, un éclairage particulier.
Chaque point, comme un chapitre, intègre, outre les extraits de correspondance, des éléments d’histoire et des éléments sur la nature environnante, plongeant dans l’histoire du
village, depuis ses origines médiévales (1206) jusqu’à aujourd’hui.
Enfin les musiques et la voix accompagnent pas à pas le visiteur, dans le dédale tumultueux et les contrées plus sauvages, pour que celui-ci participe aussi à l’histoire.
Lama tells himself, actor and place at the same time. He reveals his (her) story (s) along a ride in 5 acts, passing by 23 points.
This cinema scene, set at an altitude of 500 m, reveals its characters, its neighborhoods, its nature, with a permanent parallel between its history and its festival.
cinema.
There, in these places of spectacle and backstage, mingle then the history of the village, its characters, historical or more anonymous.
Among these, two more particular appear: Stefano Monti and Fabiano Bertola, and each point of the course follows their famous correspondence in which they tore themselves to
the late eighteenth century.
The progression in the scene, with different stages and changes of rhythm, gives a course always in movement. The story of the village thus told is a
desired interpretation, special lighting.
Each point, like a chapter, integrates, in addition to the excerpts of correspondence, elements of history and elements on the surrounding nature, plunging into the history of the
village, since its medieval origins (1206) until today.
Finally, the music and the voice accompany step by step the visitor, in the tumultuous labyrinth and the wilder countries, so that this one also participates in the history.
Read more
Collapse
Loading…

What's New

Nouvelles vidéos
Intégration de la fonction carnet de voyage
Amélioration du login utilisateur
Correction bug récuperation mot de passe email non renseigné
Read more
Collapse

Additional Information

Updated
August 3, 2019
Size
86M
Installs
10+
Current Version
1.1
Requires Android
4.1 and up
Content Rating
Everyone
Permissions
Offered By
Sons des Sens
Developer
©2021 GoogleSite Terms of ServicePrivacyDevelopersAbout Google|Location: United StatesLanguage: English (United States)
By purchasing this item, you are transacting with Google Payments and agreeing to the Google Payments Terms of Service and Privacy Notice.