Ричард Руссо «Эмпайр Фоллз» - обладатель Пулитцеровской премии, «последний великий американский роман XX века».
Майлз Роби двадцать лет готовит бургеры в «Имперском гриле», эта работа стоила ему высшего образования и изрядной доли самоуважения. Майлз – хороший парень, но в его характере есть один трагический изъян – он не способен на решительные действия. С юности пытавшийся вырваться из душного родного города, он кружит вокруг собственной жизни. Что его тут держит: может умная тонкокожая дочка Тик, которой без поддержки отца не выжить в местной школе; или Жанин, без пяти минут бывшая жена Майлза, закрутившая роман с беспросветно самовлюбленным хозяином фитнес-клуба; или же властная Франсин Уайтинг, владелица всего, что есть в городе?..
В этом романе Ричард Руссо погружает читателя в мир маленькой жизни, где так и бурлят странности, интриги, страсти, смешные и трагические события. «Эмпайр Фоллз» – роман человечный, полный юмора, сочувствия, грусти и радости. Ричард Руссо практически не переводился на русский язык, и это большой просчет, потому что Руссо – не только большой писатель, обласканный критиками, увенчанный премиями и любимый читателями, но его книги должны быть особенно близки именно русскому читателю.
Для телеканала HBO по роману был снят одноименный сериал с участием Эда Харриса, Филипа Сеймура Хоффмана, Пола Ньюмана и др.
Пресса о книге:
«Глубокая, забавная, крепко скроенная… пожалуй, самая завораживающая книга мистера Руссо на данный момент». The New York Times
«Чистое наслаждение… Руссо – лишенный претенциозности мастер художественного вымысла, чья зрелая мудрость дает себя знать в несовершенстве, благих намерениях, юморе и сочувствии, свойственных реальным людям, о которых ведется рассказ на этих страницах». The Boston Globe
«Руссо – один из лучших романистов нашего времени… По мере ускорения хода событий, когда разрозненные нити повествования превращаются в натянутые струны, вы то лихорадочно листаете страницы, то испытываете настоятельную необходимость притормозить и вчитаться». The New York Times Book Review
«Персонажи романа Руссо встают перед нами как живые… Крепкий коктейль из драмы, комедии и наболевших вопросов». The Washington Post
© Richard Russo, 2001
© Елена Полецкая, перевод, 2018
© Андрей Бондаренко, оформление, 2018
© ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», издание, 2018
Запись произведена продюсерским центром «Вимбо»
©&℗ Продюсерский центр “Вимбо”, 2019
Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков