Chéri and The End of Chéri

· Blackstone Publishing · 내레이터: Gabrielle de Cuir
오디오북
11시간 19분
무삭제
적용 가능
무료 4분 샘플을 들어 보고 싶으신가요? 오프라인일 때를 비롯해 언제든지 들을 수 있습니다. 
추가

오디오북 정보

An exquisite new translation of Colette’s tragicomic masterpiece, a pair of novels exploring the relationship between an aging courtesan and a much younger man

Chéri and its sequel, The End of Chéri, mark Colette’s finest achievements in their brilliant, subtle, and frank investigations of love and power.

Set in the Parisian demimonde in the last days of the Belle Époque, Chéri tells the story of Léa, a courtesan at the end of a successful career, and her lover, the beautiful but emotionally opaque Chéri. Chéri will soon enter into an arranged marriage, ending their six-year affair, which—they will each realize too late—has been the one real love of their lives. The End of Chéri picks up their story in the aftermath of the First World War; as a psychically wounded Chéri begins an inexorable descent, he finds he cannot return to the Léa he left.

With a preface by the acclaimed Lydia Davis, Rachel Careau’s lean, attentive translation restores to these classic novels their taut, remarkably modern style—the essence of Colette’s genius.

저자 정보

Colette (1873–1954) authored numerous works, including Gigi, The Vagabond, and the five Claudine novels. She was the first woman elected president of the Académie Goncourt.

Lydia Davis is the author of one novel and seven story collections. Her collection Varieties of Disturbance: Stories was a finalist for the 2007 National Book Award. She is the recipient of a MacArthur fellowship, the American Academy of Arts and Letters’ Award of Merit Medal, and was named a Chevalier of the Order of the Arts and Letters by the French government for her fiction and her translations of modern writers, including Maurice Blanchot, Michel Leiris, and Marcel Proust. Lydia Davis is the winner of the 2013 Man Booker International Prize.

Gabrielle de Cuir, an Audie and Earphones Award–winning narrator, has narrated over three hundred titles and specializes in fantasy, humor, and titles requiring extensive foreign language and accent skills.

Rachel Careau is the recipient of a 2019 National Endowment for the Arts Literature Translation Fellowship. Her writing and translations have appeared recently in BOMB, Harper’s Magazine, Literary Hub, Plume, and Two Lines. She lives in Hudson, New York.

오디오북 평가

의견을 알려주세요.

오디오북을 듣는 방법

스마트폰 및 태블릿
AndroidiPad/iPhoneGoogle Play 북 앱을 설치하세요. 계정과 자동으로 동기화되어 어디서나 온라인 또는 오프라인으로 책을 읽을 수 있습니다.
노트북 및 컴퓨터
Google Play에서 구입한 도서를 컴퓨터의 웹브라우저로 읽을 수 있습니다.