Das Wort des Buddha - 2: Digha Nikaya - 2

· Das Wort des Buddha - Die Komplette Sammlung Hörbuchversion Livre 2 · Libros de Verdad · Narration par l'IA (Gabriela de Google)
Livre audio
12 h 20 min
Version intégrale
Narration par l'IA

À propos de ce livre audio

Dieses zweite Buch des Dīgha Nikāya, der Sammlung der langen Lehrreden des Buddha, sammelt 17 Sutten, die in diesem Fall nicht Das Wort des Buddha selbst entsprechen, sondern spätere Kompositionen sind, die schließlich als kanonische Sammlung aufgenommen wurden . Die wichtigste Lehrrede in diesem Buch ist das Mahasatipatthana, die große Lehrrede über die Grundlagen der Praxis. Die Lehrreden DN 18, DN 19, DN 20, DN 21, DN 23 sind gefälschte Lehrreden. Sie sind mit einem doppelten Sternchen (**) gekennzeichnet. Die wiederkehrenden Themen in den falschen Sutten mit der Begründung der Frauenfeindlichkeit, wie zum Beispiel erklärt, dass man der Weiblichkeit entsagen muss, um als Mann wiedergeboren zu werden: Ein weiteres wiederkehrendes Thema ist die Mythomanie, in der sie versuchen, den Buddha zu passen, indem sie ihn als Prinzen ausgeben ... in einer Republik. Oder dass er die 32 Mark des Großen hatte, die ihn zum Zirkusfreak machen würden. Und es fehlt nicht an einer Aufzählung von guten und schlechten Dingen ähnlich einer Aufzählung von Geboten, die mit einer Art Schutzzauber endet. Wie die vorherigen und wegen ihrer Länge sind dies keine Lehrreden, die vom Buddha gehalten werden. In diesem Fall handelt es sich um lange Sutten, die konzipiert wurden, um die Missionsarbeit der Bhikkhus unter einem Publikum zu unterstützen, das den Lehren fremd ist. Abgesehen von diesen beiden Suttas sticht DN 24: Über Pāṭikaputta, eine amüsante Verachtungsgeschichte über einen Dummkopf, heraus. DN 28: Inspiring Confidence, ist eine Aufzählung, wie gut der Buddha die Lehre und ihre Überlegenheit gegenüber anderen erklärt. Allein das Mahasatipatthana und die letzten beiden Suttas machen dieses Buch lohnenswert.

À propos de l'auteur

Tomás Morales y Durán ist ein spanisch-mexikanischer Autor, Übersetzer und Forscher, der 1961 in Cáceres, Spanien, geboren wurde, sein Werk jedoch in Puerto Vallarta, Mexiko, entwickelt hat. Er ist ein vielseitiger Universalgelehrter, dessen enorme Aktivität fast die Leistungsfähigkeit eines einzelnen Menschen übersteigt.


Der Buddha suchte nach dem Ende des Leidens und nach dem Autor, der Tür zur Weisheit, und am Ende waren beide ein und dasselbe.


Mit einer enzyklopädischen Ausbildung und einem Liebhaber der Künste wurde er zu einem Universalgelehrten, der verschiedene Bereiche des konventionellen Wissens beherrschte. Lernen Sie während Ihrer Zeit an der School of Naval Engineers, Ihre Intuition zu nutzen, was Ihnen später dabei helfen wird, ohne großen Aufwand Ingenieurs-, Master- und Postgraduiertenabschlüsse zu erwerben. Dies hilft ihm, ein umfassendes Verständnis der Wissensstrukturen selbst und der Muster, in denen es sich entfaltet, zu erlangen, was für ihn beruflich sehr nützlich ist.

Diese Art von Wissen ist jedoch auf die Sphäre der Sprache beschränkt, das heißt, sie kann nicht in das eindringen, was keinen Namen hat, und ist andererseits nicht in der Lage, die Fragen nach dem Warum und Wofür zu beantworten. Dies ist das Ende des Weges des konventionellen Wissens und darüber hinaus betritt man die Bereiche der Philosophie, die lediglich spekulativ sind.

Um noch weiter zu gehen, müssen die Beschränkungen durchbrochen werden, die das Gehirn dem menschlichen Geist auferlegt. Denn das Problem ist das Gehirn. Da Sprachbereiche außer Kontrolle geraten, ein limbisches System das gesamte Gehirn chemisch steuert, basierend auf primitiven Algorithmen, die wir mit Amphibien und Reptilien teilen, und Sinne, die nicht in der Lage sind, die Realität aus der Ferne zu erkennen, ist das Gehirn nicht das Werkzeug, sondern das Hindernis. So plant er die Flucht aus der Sphäre der Sprache, indem er das Gehirn stoppt. Auf diese Weise wird das Bewusstsein von dieser Fessel befreit und kann andere Sphären erkunden. Dies erreicht er, indem er eine Methode entwickelt, die die Sauerstoffzufuhr zum Gehirn unterbricht, während es zuvor durch seine eigenen Neurotransmitter geschützt ist.

Die Perspektive der Realität jenseits der Grenzen des Gehirns wird chronologisch in seinem Werk „The Treatise on Wisdom“ dokumentiert, das aus zwölf Bänden und 680 Abschnitten besteht, die die Vision der Realität aus der Weisheit heraus vervollständigen, die sonst unzugänglich wäre. Weisheit ist die koordinierte Kombination aus rationalem Denken, Ruhe und Intuition, Gnosis, paranormalen Fähigkeiten und Episteme. Auf dieser Reise wird der Autor entdecken, dass die Wege, die er beschreitet, bereits Jahrtausende zuvor von Gotama selbst beschritten wurden. Der Buddha suchte nach dem Ende des Leidens und dem Autor, der Tür der Weisheit, und am Ende waren beide ein und dasselbe.


Und da Wissen praktisch sein muss und als Übung komponiert er „Music in All Colors“, also Musik, wie sie aus anderen Sphären verstanden wird, völlig gnostisch, logisch und einfach.

Und an Humor wird es nicht mangeln. „Banderillas“ ist ein Werk satirischen und beißenden Humors, der nicht für Beleidigte geeignet ist, in Form von kurzen Slogans mit doppelter und dreifacher Bedeutung und einem Gegenmotto, das das Ganze gerade abrundet. Es ist auch nichts für schwache Nerven.


Dem Autor ist es gelungen, den Rosetta-Stein des Buddhismus zu entschlüsseln: die Pāli-Kodifizierung anhand der vier ursprünglichen Nikāyas. Pāli ist eine künstliche Sprache, die ausschließlich dazu geschaffen wurde, das Wort Buddhas zu enthalten, und wie jede formale Sprache hat jedes Konzept einen Begriff und jeder Begriff ein Konzept. Dies geschah auf diese Weise, damit die Lehre in der Zeit eingefroren blieb und sie vor der sprachlichen Entwicklung natürlicher Sprachen bewahrt wurde. Formale Sprachen werden nicht übersetzt, sie werden dekodiert. Und dies konnte mithilfe der komplizierten redundanten Struktur erreicht werden, die diese Nikāyas auf mehr als 6.000 Seiten präsentieren. Auf diese Weise war es möglich, eine Momentaufnahme des Wortes Buddhas in der heutigen Sprache zu machen, und es ist das erste Mal seit Jahrtausenden, dass es offenbart wurde. Die Übersetzung dieses gigantischen Werks in elf Sprachen wird das Wort Buddhas einem Großteil der Menschheit näher bringen.


Der Autor arbeitet derzeit an der ersten autorisierten Biographie des Buddha, die auf jeder Seite überrascht.

Ein Großteil der Werke von Tomás Morales wurde ins Englische, Niederländische, Deutsche, Dänische, Schwedische, Französische, Italienische, Japanische, Polnische und Portugiesische übersetzt.

Notez ce livre audio

Dites-nous ce que vous en pensez.

Informations relatives à l'écoute

Smartphones et tablettes
Installez l'application Google Play Livres pour Android et iPad ou iPhone. Elle se synchronise automatiquement avec votre compte et vous permet de lire des livres en ligne ou hors connexion, où que vous soyez.
Ordinateurs portables et de bureau
Vous pouvez utiliser le navigateur Web de votre ordinateur pour lire des livres achetés sur Google Play.

Continuer la série

Autres livres par Tomás Morales y Durán

Livres audio similaires