Fables de la Fontaine en Argot

· Alexandre Stanké · 朗讀者:Gérard Gervais和Jean-Louis Morgan
5.0
1 則評論
有聲書
25 分鐘
完整版
符合資格
想要免費試聽 5 分鐘嗎?無論是否有網路連線,都能隨時聆聽。 
新增

關於本有聲書

« Tous les vieux schnocks de l’Académie devaient encore être endormis… » -Pierre Perret « Langue de la misère », comme le disait Victor Hugo, langue des marginaux et des « mal vus » depuis le XIIIe siècle, l’argot a pour premier objectif d’exclure tout non-initié de la conversation. Ce langage détourné, multiforme, désinhibé, mutant, a pourtant  enrichi la langue française courante en lui faisant des enfants naturels en catimini. Il a si bien réussi qu’on les retrouve souvent dans les meilleurs dictionnaires !Toute langue a son argot. Le document ci-contre se borne à celui d’une France universelle telle qu’on peut la retrouver dans les œuvres anciennes et contemporaines, des coquillards de la Cour des Miracles à Frédéric Dard, d’Aristide Bruant à Michel Audiard, de Pierre Perret à Renaud en passant par Popaul, le gavroche du coin de la rue Montorgueil. On peut constater la richesse et le sens de l’humour de l’argot, que l’on retrouve au cinéma, dans les romans noirs et dans les chansons grâce à des synonymes dont la liste ne cesse de s’allonger. Dans un monde où  votre auto peut s’appeler caisse, bahut, bagnole, guinde, tire et traîne-con, où l’argent se nomme artiche, pèze, douilles,  fafs,  flouze et la dame de vos pensées gazelle, bergère, bourgeoise,  frangine, nana, souris, meuf, pépée (voire greluche), les linguistes sont déroutés et les féministes criblent au charron (ameutent la populace). Il y a toutefois pas de quoi appeler les condés, les keufs, les poulets, les flics, les archers (la police) ni  de vous priver de casser la dalle, de claper, de grailler, de tortorer (manger), de vous biturer (vous enivrer) ou encore d’aller vous zoner (dormir).Mais si l’argot est organique et semble tourner autour de nos besoins les plus primaires, il peut être également très poétique, comme les textes du présent disque le prouvent. Depuis plus de cent ans, des humoristes gouailleurs se sont attaqués, par exemple, à nos célèbres FABLES DE LA FONTAINE… et celles-ci ne s’en sont jamais remises. Voici un florilège des traitements que l’argomuche leur a fait subir, pour notre plus grande joie ! Ces fables insolentes  vous réserveront des heures de poilade (rigolade) et vous permettront d’apprécier la variété d’une langue délinquante qui a si bien su enrichir le français « officiel » et évolutif que nous aimons tant. Ouvrez bien vos esgourdes (oreilles) ! Gérard Gervais et Jean-Louis Morgan, deux compères du monde des communications, « docteurs ès argot » et Parigots (Parisiens) de naissance, nous livrent ici X textes du plus  génial des fabulistes, mais revus et corrigées à la sauce « langue verte ».

評分和評論

5.0
1 則評論

為這本有聲書評分

歡迎提供意見。

聆聽資訊

智慧型手機與平板電腦
只要安裝 Google Play 圖書應用程式 Android 版iPad/iPhone 版,不僅應用程式內容會自動與你的帳戶保持同步,還能讓你隨時隨地上網或離線閱讀。
筆記型電腦和電腦
您可以使用電腦的網頁瀏覽器閱讀從 Google Play 購買的書籍。