Беовульф: Переклала Олена О’Лір (наукові редактори Катерина Шрей і Олег Фешовець) 

· Видавництво Астролябія / Astrolabe Publishing
5.0
සමාලෝචන 3ක්
ඉ-පොත
208
පිටු
සුදුසුකම් ලබයි

මෙම ඉ-පොත ගැන

Беовульф / Із англосаксонської мови розміром ориґіналу переклала Олена О’Лір; наукові редактори Катерина Шрей і Олег Фешовець. 2-ге, доопрацьоване видання. — Львів: Видавництво “Астролябія”, 2014. — 208 с. 


Книга продовжує програму видання українських перекладів європейської середньовічної літератури. Це перший в історії української літератури переклад найдавнішої германської епічної поеми, яка у поетичноміфологічній формі відтворює політичні та воєнні події у Північній Європі першої половини VI століття. Видання ілюстроване артефактами того часу.

ඇගයීම් සහ සමාලෝචන

5.0
සමාලෝචන 3ක්

මෙම ඉ-පොත අගයන්න

ඔබ සිතන දෙය අපට කියන්න.

කියවීමේ තොරතුරු

ස්මාර්ට් දුරකථන සහ ටැබ්ලට්
Android සහ iPad/iPhone සඳහා Google Play පොත් යෙදුම ස්ථාපනය කරන්න. එය ඔබේ ගිණුම සමඟ ස්වයංක්‍රීයව සමමුහුර්ත කරන අතර ඔබට ඕනෑම තැනක සිට සබැඳිව හෝ නොබැඳිව කියවීමට ඉඩ සලසයි.
ලැප්ටොප් සහ පරිගණක
ඔබට ඔබේ පරිගණකයේ වෙබ් බ්‍රව්සරය භාවිතයෙන් Google Play මත මිලදී ගත් ශ්‍රව්‍යපොත්වලට සවන් දිය හැක.
eReaders සහ වෙනත් උපාංග
Kobo eReaders වැනි e-ink උපාංග පිළිබඳ කියවීමට, ඔබ විසින් ගොනුවක් බාගෙන ඔබේ උපාංගයට එය මාරු කිරීම සිදු කළ යුතු වේ. ආධාරකරු ඉ-කියවනයට ගොනු මාරු කිරීමට විස්තරාත්මක උදවු මධ්‍යස්ථාන උපදෙස් අනුගමනය කරන්න.