そのため、メソッドがプロトコル化された後、私は人々の側で何が起こっているのかを見つけることに焦点を当てました。特に、人々が何年にもわたって受けていた不適切な集中練習から派生した、まったく無害ではない後遺症を発見しました. それらは重度で治療が困難です。 また、薬理学的治療だけでなく、さまざまな依存症、食事の欠乏、プロセスを妨げるあらゆる種類のトラウマも発見しました.
問題は、これらの障害がより制限されるのではなく、より多くの人を研究するにつれて多様化することでした。
ここ数年、私はそれを個別に適用することに自分自身を制限し、各人がそれを実行し、修正し、実行することを学び、それ以上問題なく繰り返すことができるようになるまで監視しました。 .
それで、彼らが私にこの本を書くように頼んだとき、彼らは「目にほこりがほとんどない」人々がいるだろうと言って私を説得しました. 私としては、その方法を最大限正確に説明したので、文字どおり従うことによってそれを達成するのに不都合はありません。 さらに、私が遭遇した最も頻繁な障害を関連付けて、読者がそれらを心に留め、その場合にそれらを識別できるようにします.
ジャーナは悟りの門であり、ドアを開ける単純な鍵を使用できない人がいるため、ドアを隠しておくことはもはや問題ではありません。 この方法は非常に強力で洗練されており、それが本質的に人間の本性そのものと結びついており、別の時代、おそらく遠い時代には、その時代の社会的ネットワークがデーヴァと人間を結びつけていたことを考えると、私は抵抗できません。
あなたが目にほこりがほとんどなく、気になる場合は、気楽に、ゆっくりと数回読んでください。 ブッダ自身がそうであったように、世界から一歩踏み出して熟考することは、あなたの人生を変えるでしょう。
トマス・モラレス・イ・デュランは、
釈迦は苦しみの終わりを求め、作者は智慧への扉を求め、
百科事典の訓練を受け、芸術を愛好した彼は、
しかし、この種の知識は言語の領域に限定されており、
さらに前進するには、
脳の限界を超えた現実の視点は、彼の著作『知恵に関する論考』
そして、知識は実践的でなければならず、その練習として彼は「
そしてユーモアが欠けることはありません。 『バンデリラス』は、二重、三重の意味を持つ短いスローガンと、
著者は、仏教のロゼッタストーン、つまり 4 つのオリジナルのニカーヤ語を使用したパーリ語の成文化を解読す
著者は現在、ブッダの初の公認伝記の執筆に取り組んでいますが、
トマス・モラレスの作品の多くは、英語、オランダ語、ドイツ語、