二十一世紀佛典翻譯及研究方法論

· Saddharma Publishing House 正法文庫
5,0
1 recenzija
E-knjiga
296
Broj stranica

O ovoj e-knjizi

佛法東傳逾千年,信受人士眾多,影響深遠,未來三藏經典的翻譯及研究應當怎樣發展,深化內涵,是值得深思的問題。《二十一世紀佛典翻譯及研究方法論》一書,結集筆者近年的個人研究論文,希望構建適用於二十一世紀「佛典翻譯」及「譯經研究」兩大範疇的基本框架,融合多語文本、新見史料、跨學科理論及人工智能技術,開拓「佛教譯經學」的學術領域,讓前人智慧得以延續和活化。

Ocjene i recenzije

5,0
1 recenzija

O autoru

香港大學文學士(一級榮譽)及哲學碩士、香港中文大學翻譯學哲學博士,現為香港恒生大學翻譯學院助理教授,研究範疇包括佛經翻譯、中國古典文獻翻譯、電腦輔助翻譯和敦煌研究,曾在《東方文化》、《翻譯學研究集刊》等國際期刊發表學術文章,出版佛學和中國歷史專書,一直致力開發線上電子翻譯工具,以供大眾使用。

Ocijenite ovu e-knjigu

Recite nam šta mislite.

Informacije o čitanju

Pametni telefoni i tableti
Instalirajte aplikaciju Google Play Knjige za Android i iPad/iPhone uređaje. Aplikacija se automatski sinhronizira s vašim računom i omogućava vam čitanje na mreži ili van nje gdje god da se nalazite.
Laptopi i računari
Audio knjige koje su kupljene na Google Playu možete slušati pomoću web preglednika na vašem računaru.
Elektronički čitači i ostali uređaji
Da čitate na e-ink uređajima kao što su Kobo e-čitači, morat ćete preuzeti fajl i prenijeti ga na uređaj. Pratite detaljne upute Centra za pomoć da prenesete fajlove na podržane e-čitače.