外國人容易混淆的日語用法: 最豐富的日語自學教材

· 同文館
4,3
3 avis
Ebook
34
Pages

À propos de cet ebook

006 「いる」與「ある」的辨別法
「いる」通常用來表示有生命的人物或動物的存在。
「ある」通常用來表示非生物或植物的存在。

011 「しか」與「だけ」的辨別法
「しか」和「だけ」相當於中文的「只有…」,「だけ」用於限定動作的對象,經常接在名詞之後;「しか」後面必須接否定形,聽起來有「除了…之外什麼都沒有」的感覺。

017 「だらけ」vs「だけ」的辨別法
N +だらけ(只用於髒東西、不好的事物,負面印象比較多)

020 「すかっり」的用法
「すかっり」的用法就是「已經完全」的意思。通常「すかっり」後面是接「完成的狀態」,不會接未完成的狀態。

023 「なんだか」&「なんとなく」的用法
1.「なんだか」:不確定的事物話題,表示說話者模糊不清得心裡狀態2.「なんとなく」:有模糊不清的感覺,不知道為什麼 ~,總覺得 ~表示沒有理由,沒有目的的無意識動作:無意中 ~

026 「つもり」&「予定」的用法
1.「つもり」:表示自己心裡計畫,不是100%確定會做到。
2.「予定」:表示已經確定會進行,也有計畫。

029 「~たい」&「〜と思う」的用法
1.「~たい」: 我想要〜語氣較直接。
2.「動詞邀請形+と思う」:我打算要〜。語氣較間接。

032 「ずくめ」的用法
N+ずくめ(意思較接近ばかり,用在說明全面性的性質使用)

Notes et avis

4,3
3 avis

Attribuez une note à ce ebook

Faites-nous part de votre avis.

Informations sur la lecture

Téléphones intelligents et tablettes
Installez l'appli Google Play Livres pour Android et iPad ou iPhone. Elle se synchronise automatiquement avec votre compte et vous permet de lire des livres en ligne ou hors connexion, où que vous soyez.
Ordinateurs portables et de bureau
Vous pouvez écouter les livres audio achetés sur Google Play en utilisant le navigateur Web de votre ordinateur.
Liseuses et autres appareils
Pour pouvoir lire des ouvrages sur des appareils utilisant la technologie e-Ink, comme les liseuses électroniques Kobo, vous devez télécharger un fichier et le transférer sur l'appareil en question. Suivez les instructions détaillées du centre d'aide pour transférer les fichiers sur les liseuses électroniques compatibles.