第三部:〈風浪巨大〉 台灣社會種種積累問題所形成的死結,除了有新世代的參政者要從政治的切面打開突破口之外,也需要民間各個行業的人用新的視野和勇氣來開創新局。 在本書的第三部裡,郝明義分析了台灣對外發展,以及兩岸互動的幾種模式,並整理成圖表說明他主張兩岸之間「較勁而合作」的概念。 他並舉了三個例子。 第一個是謝英俊。謝英俊因為協助921災區重建而發展出特殊的建築理念和工法,而被蔣勳稱之為「救贖」。最近,謝英俊也證明,他的觀念和技術,可以和對岸一起走向世界市場,成為「較勁而合作」模式的最佳範例。 第二個是林依瑩。謝英俊是台灣向外走的一個例子,林依瑩則是向內走的例子。高齡化社會,以及台灣殘缺不全的長照系統,使得很多人想到高齡化社會就很黯淡。但是林依瑩在做的all in one經營模式,卻顛覆了這種印象。換一種新的思維和方法,長照不但可以吸引年輕世代投入,還可以從內需市場創造四十萬人工作機會,並形成台灣傲視國際的軟實力。 最後一個例子則是郝明義自己。他以自己從1989到2016年長達 27年不斷在兩岸和國際市場摸索的經驗,以及自己在專業工作和參與公共事務之間找到的平衡點,說明他看到台灣的機會,以及他要做的事情。
新時代來臨,各行各業都將揚帆出航。 你準備好來一場不怕風浪與顛簸的大航海行動了嗎?
रेटिंग और समीक्षाएं
5.0
8 समीक्षाएं
5
4
3
2
1
लेखक के बारे में
郝明義(REX HOW) 1956年出生於韓國。 1978年台大商學系國際貿易組畢業,次年開始進入出版業工作。歷任長橋出版社、《2001月刊》、《生產力月刊》、《時報新聞周刊》之特約翻譯、編輯、主編、總編輯等職。1988年任時報出版公司總經理,1996年離任。同年秋,創立大塊文化。 1997年初接任臺灣商務印書館總經理兼總編輯,1999年底離任。 2001年創立Net and Books。 2010年創立ChineseCUBES 中文妙方。其所發想的中文妙方產品榮獲2013年德國iF設計大獎的傳達設計獎(iF Communication Design Award 2013)。 現任大塊文化、Net and Books,與ChineseCUBES董事長。 著有:《工作DNA》(增訂三卷)、《故事》(大塊文化)、《那一百零八天》、《他們說》、《越讀者》、《一隻牡羊的金剛經筆記》、《如果台灣的四周是海洋》。譯著:《如何閱讀一本書》(臺灣商務)、《2001太空漫遊》(遠流)。
आप अपने कंप्यूटर के वेब ब्राउज़र का उपयोग करके Google Play पर खरीदी गई ऑडियो किताबें सुन सकते हैं.
eReaders और अन्य डिवाइस
Kobo ई-रीडर जैसी ई-इंक डिवाइसों पर कुछ पढ़ने के लिए, आपको फ़ाइल डाउनलोड करके उसे अपने डिवाइस पर ट्रांसफ़र करना होगा. ई-रीडर पर काम करने वाली फ़ाइलों को ई-रीडर पर ट्रांसफ़र करने के लिए, सहायता केंद्र के निर्देशों का पालन करें.