心與文鳥

· 典藏經典 Livre 95 · How-Do Publishing Co., Ltd. (好讀出版有限公司)
E-book
296
Pages

À propos de cet e-book

日本文豪、國民大作家──夏目漱石
傑出作品選:《心與文鳥》

夏目漱石長篇小說代表作——《心》
夏目漱石奇巧的短篇傑作——《文鳥》

心 ???
小說以徐緩沉靜而又撼人心魄的筆致,描寫了愛情與友情的碰撞、利己之心與道義之心的衝突,凸現了日本近代知識分子矛盾、悵們、無助、無奈的精神世界,同時提出了一個嚴肅的人生課題。

夏目漱石最為引人入勝的作品,
至今仍擠身於日本中學生最喜歡讀的十部作品之列

文鳥 文鳥
一篇極其有趣的自傳體小說,一開始夏目漱石似乎是被迫養著文鳥,但隨著文鳥的作息干預著作者創作的作息,彷彿戀愛的情愫悄悄發酵,夏目漱石逐漸被輕盈可人的文鳥所吸引,文鳥彷彿成為了夏目漱石過去曾結識過的女子……

夏目漱石在實際生活中,到底都怎麼跟女性交往、互動呢?
一場養鳥的經歷,帶你一窺 夏目漱石 的愛情世界。

À propos de l'auteur

夏目漱石(Natsume S?seki, 1867 - 1916)
生於江戶(今東京)的士紳家庭,本名夏目金之助。幼時學習漢文奠下良好根基,入東京帝國大學轉攻讀英國文學,畢業後展開任教生涯,1889年首次採「漱石」為筆名。1900年赴英國留學兩年,不久獲母校大學英文系聘任。1904年創作《我是貓》一舉成名,陸續發表短篇作品與隨筆,爾後更辭去教職,專心朝作家之路邁進。
夏目漱石成為職業作家雖僅有短短十年,卻十足展現豐富想像力,平易詼諧中透出多樣風格、抒情中兼具人性剖析的寫作方式,使之享有「國民大作家」美稱,足見其深深擄獲日本民眾的心。今所見千圓日幣上的人物肖像之一正是這位日本文豪。
代表作品尚有《心》、《少爺》、《草枕》、《三四郎》等。
2004年11月前所發行千圓日幣上的夏目漱石頭像(發行後永可使用)

譯者 翁淑華
文化大學日文系畢業,喜歡閱讀及親近大自然,嚮往田園生活,譯有多部村上龍作品(三久出版社)、晨星出版社出版多部日文書籍、好讀出版社出版《世界遺產:古帝國遺跡》、《用對方法,讓你辦公室人氣狂飆》等。

Donner une note à cet e-book

Dites-nous ce que vous en pensez.

Informations sur la lecture

Smartphones et tablettes
Installez l'application Google Play Livres pour Android et iPad ou iPhone. Elle se synchronise automatiquement avec votre compte et vous permet de lire des livres en ligne ou hors connexion, où que vous soyez.
Ordinateurs portables et de bureau
Vous pouvez écouter les livres audio achetés sur Google Play à l'aide du navigateur Web de votre ordinateur.
Liseuses et autres appareils
Pour lire sur des appareils e-Ink, comme les liseuses Kobo, vous devez télécharger un fichier et le transférer sur l'appareil en question. Suivez les instructions détaillées du Centre d'aide pour transférer les fichiers sur les liseuses compatibles.