中英雙語對照 × 復刻1888年初版插圖
愛爾蘭唯美主義大師王爾德
畢生最著名童話故事集
帶給全世界讀者滿滿的愛與關懷
真正美麗的東西,都是讓人憂傷的。
就連童話也是。
當不諳世事的快樂王子成為高高在上的璀璨金像,
他終於得以看見藏在角落的醜惡與苦難。
為了拯救悲慘的世界,他願意傾盡一身虛華,
哪怕只能帶來渺小的改變。
必須飛往南方避冬的燕子甘願留下當信差,
為快樂王子配送寶石和金箔片給需要的人家。
直到凜冬剝奪燕子因行善而熾熱的生命……
快樂王子的心雖然只是冷硬黝黑的鉛塊,
卻飽含著對世人萬物的熱愛。
在冰封的季節,只要心中有愛,都可以互相取暖。
本書收錄了更多風格的王爾德式童話:
以愛之名,將心頭血獻予玫瑰的夜鶯;不願分享花園,永遠等不來春天的巨人;
將友情誤以為是予取予求的憨人;過度自以為是的火箭砲……
在王爾德的童話世界,
故事偶而唯美、偶而深沉,
卻永遠都能給我們帶來希望。
本書特色
§ 中英雙語對照,享受王爾德原作的美麗文句
§ 復刻1888年初版插圖,回顧浮華時代下最初的感動
§ 獨家收錄〈轟轟烈烈的人生才能雋永不朽:《快樂王子》文學特輯〉
.我們都困在陰溝,但仍有人選擇仰望星空??王爾德的文學旅程
.藝術不必有意義,但一定要美得華麗??王爾德與唯美主義
.絕望中承載希望的成人美學童話??《快樂王子與其他故事》