拉封丹寓言集1:蟬á kah狗蟻(台法雙語.附台語朗讀): 第 1 卷,书号:1

· 前衛出版社
Е-книга
120
Страници

За е-книгава

世界三大寓言詩之一

法國詩人拉封丹充滿智慧哲學ê歷史古

用趣味詼諧ê大自然比喻,思考人性kap世事ê道理

台灣話親切轉寫,好聽趣味koh有創意

 

 「世界文學台讀少年雙語系列」以建立青少年對在地主體ê認同以及hùn闊ê世界觀為目標,按算thai選各國世界名著,以台文進行忠於原典ê翻譯轉寫,收錄原文雙語出版。透過台灣話閱讀經典文學ê真髓,引 tshuā讀者認bat各國無仝時間、空間ê真實面腔kap文化內涵。


《拉封丹寓言集》是歷史上三大寓言詩之一。作者拉封丹機巧運用咱人對動物ê主觀印象,表面輕描淡寫動物kah自然界ê日常世事,比論無仝社會階層ê人in自大自私、痟貪、盲目、固執等人性。詩歌筆花講數百年ê歷史古,有〈蟬á kah狗蟻〉、〈狐狸kah鶴〉等22篇動物故事,飽滇ê創意kap趣味ê思考,大人囡仔會有多樣ê領會。

 

【本冊特色】

1. 世界文學經典「拉封丹寓言集」首度台法直譯,世界歷史三大寓言詩之一,透過台語表現拉封丹講古ê氣口kap智慧。

2. 附台語有聲朗讀QRcode,配合故事情境ê精彩配樂,閱讀對照無負擔,台法學習真利便。

3. 精彩插圖表現22篇經典寓言故事情節、硬精裝典藏。

 

【名家推薦】

楊婉儀 國立中山大學哲學研究所教授兼所長

潘怡帆 東海大學哲學系副教授

魏聰洲 法國社會科學高等學院歷史與文明博士

鵜戸聡 明治大学国際日本学部副教授

關首奇 法國里昂第三大學中國文學語言學系副教授兼主任

 

林豪森用khue-hâi、心適ê字目hō tsit本十七世紀ê法國文學經典新ê性命,mā呈現台語ê新創,是正扮koh跨時代 ê文學語言。祝福tsit本冊!

──關首奇(法國里昂第三大學中國文學語言學系副教授兼主任)

 

Chit pún gū-giân chi̍p ē thang oân-sêng Tâi-gí hoan-e̍k kap chhut-pán, lán ū-iáⁿ chin hoaⁿ-hí. Goân-bûn sī siá chòe si-kù ê hêng-sek, che hō͘ lán leh hoan-e̍k ê sî ke-thiⁿ bōe-chió khùn-lân. Ka-chài, iā chèng-lâng ê kian-sim kap hù-chhut chit ê sū-kang ē-tàng kòe-pe̍h.


Chit khoán gū-giân kó͘, tha̍k tio̍h m̄-nā hō͘ lán exotic ê sim-sek khùi, koh hō͘ lán àn chiah-ê kò͘-sū nih thang ke-kiám lí-kái, thé-hōe in se-hng lâng khòaⁿ-thāi jîn-chêng sè-sū ê chi̍t kóa thài-tō͘ kap chhú-lí ê lí-lō͘, iā tio̍h sī tui-kiû bīn-tùi jîn-seng ê lí-sèng kap tì-hūi. Chit tiám ke̍k ū kè-ta̍t.

──林裕凱(真理大學台灣文學系助理教授、台語詩人、歌仔冊作家、本冊潤稿者)


【出版贊助】

天母扶輪社、北區扶輪社、明德扶輪社

至善扶輪社、天和扶輪社、天欣扶輪社

За авторот


計畫主編、台文譯者|陳麗君 Tân L ē-kun

國立成功大學台灣文學系教授。新營人。專長領域是台灣原住民、新住民、台語族群等跨族群、語言的社會語言學現象kap 教育政策研究。編著《台語ABC 真趣味》、《台語拍通關》、《亞洲婚姻移民女性》、《新移民、女性、母語ê 社會語言學》等專書。


台文翻譯|林豪森 Lîm Hô-sim

進前tī法國讀冊,這馬tī法文系教冊;同齊時mā是成功大學台灣文學系博士候選人。逐工leh做台灣話kah法文ê翻譯。


台文潤稿|林裕凱 Lîm Jū-khái

Ū tòe tio̍h Tâi-bûn ūn-tōng ê me̍h-tōng, àn 1991 nî khai-sí o̍h siá Tâi-gí bûn kàu taⁿ. Bu̍t-lí phok-sū pìⁿ chòe Tâi-bûn lāu-su. Chiok ài kap lâng thàm-thó Tâi-gí bûn chhòng-chok su-siá ê li-li-khok-khok ê būn-tôe. Chòe-kūn, àn 2020 kàu 2022 kap lâng ha̍p-chok chhut-pán 3 pún Tâi-oân bûn-ha̍k koán kè-ōe hō͘ gín-á lâng tha̍k khòaⁿ ê hōe-pún kò͘-sū chheh.



文潤稿|邱偉欣 Khu Úi-him


Tī德國提著生物學博士,mā tī大學ê生命科學系教過幾冬,chit-má koh 走來成功大學台灣文學系讀博士班;推廣台語ê科普書寫,做文學ê事工,mā兼做語言學研究。


台文校對、朗讀指導|謝惠貞 Tsiā Huī-tsing

台南人,tī國小教台語,向望透過教學會當hōo lán ê囡á愛講台語,hōo 台語繼續流傳--落去。


法文校對|康夙如 Khng Siok-jû

Tī文藻外語大學法文系教冊ê 副教授。


插畫|吳雅怡 Asta Wu Ngôo Ngá-î

現此時是專職ê插畫家,畫插圖、畫繪本mā畫圖像小說,啖試各種創作ê方式,目前tng-leh往寫故事ê方向伐進。佮意神話、民俗傳說kah貓咪,上愛tī作品內底藏小動物kah tsē-tsē 無仝款式ê彩卵。(astawu.com IG:Asta Wu)


美術編輯|吳芃欣 Ngôo Hông-him

國立台灣藝術大學視覺傳達設計學系畢業,伊走跳tī設計、手工藝、品牌經營ê相關產業,只要是設計攏是伊ê專門kah興趣。毋管靜態ê 平面、立體iah-sī資訊影音ê 動態多元素材,lóng專心投入拍拚。


有聲朗讀|黃薰誼 N̂g Hun-gī

成大台文系一年á ê 學生,自出世就是厝--裡「阮兜講台語」ê 實驗品,tsit-má mā 繼續leh學台語。


有聲朗讀|吳宜珊 Ngôo Gî-san

今年讀成大台文系二年仔,kah-ì 看小說,有當時嘛提筆創作,是一ê尊敬文學kap想欲和文學談戀愛的大學生。


有聲朗讀|李建穎 Lí Kiàn-íng

台南人,目前讀台南一中,自細漢就開始訓練台語朗讀佮字音字形,捌著全國語文競賽台語字音字形國中、國小組頭名,高中組特優。

Оценете ја е-книгава

Кажете ни што мислите.

Информации за читање

Паметни телефони и таблети
Инсталирајте ја апликацијата Google Play Books за Android и iPad/iPhone. Автоматски се синхронизира со сметката и ви овозможува да читате онлајн или офлајн каде и да сте.
Лаптопи и компјутери
Може да слушате аудиокниги купени од Google Play со користење на веб-прелистувачот на компјутерот.
Е-читачи и други уреди
За да читате на уреди со е-мастило, како што се е-читачите Kobo, ќе треба да преземете датотека и да ја префрлите на уредот. Следете ги деталните упатства во Центарот за помош за префрлање на датотеките на поддржани е-читачи.